Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 3:15 - English Standard Version 2016

15 And Solomon awoke, and behold, it was a dream. Then he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered up burnt offerings and peace offerings, and made a feast for all his servants.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And Solomon awoke; and, behold, it was a dream. And he came to Jerusalem, and stood before the ark of the covenant of the LORD, and offered up burnt offerings, and offered peace offerings, and made a feast to all his servants.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Solomon awoke, and behold, it was a dream. He came to Jerusalem, stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings, and made a feast for all his servants.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And Solomon awoke; and, behold, it was a dream: and he came to Jerusalem, and stood before the ark of the covenant of Jehovah, and offered up burnt-offerings, and offered peace-offerings, and made a feast to all his servants.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Solomon awoke and realized it was a dream. He went to Jerusalem and stood before the chest containing the LORD’s covenant. Then he offered entirely burned offerings and well-being sacrifices, and held a celebration for all his servants.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Then Solomon awakened, and he understood that it was a dream. And when he had arrived in Jerusalem, he stood before the ark of the covenant of the Lord, and he offered holocausts and made victims of peace offerings, and he held a great feast for all his servants.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Solomon awaked, and perceived that it was a dream. And when he was come to Jerusalem, he stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered holocausts, and sacrificed victims of peace-offerings, and made a great feast for all his servants.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 3:15
20 Tagairtí Cros  

Then Jacob awoke from his sleep and said, “Surely the Lord is in this place, and I did not know it.”


and Jacob offered a sacrifice in the hill country and called his kinsmen to eat bread. They ate bread and spent the night in the hill country.


On the third day, which was Pharaoh’s birthday, he made a feast for all his servants and lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants.


And the thin ears swallowed up the seven plump, full ears. And Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.


Then two prostitutes came to the king and stood before him.


Solomon offered as peace offerings to the Lord 22,000 oxen and 120,000 sheep. So the king and all the people of Israel dedicated the house of the Lord.


So Solomon held the feast at that time, and all Israel with him, a great assembly, from Lebo-hamath to the Brook of Egypt, before the Lord our God, seven days.


and distributed to all Israel, both men and women, to each a loaf of bread, a portion of meat, and a cake of raisins.


King Solomon offered as a sacrifice 22,000 oxen and 120,000 sheep. So the king and all the people dedicated the house of God.


in the third year of his reign he gave a feast for all his officials and servants. The army of Persia and Media and the nobles and governors of the provinces were before him,


At this I awoke and looked, and my sleep was pleasant to me.


King Belshazzar made a great feast for a thousand of his lords and drank wine in front of the thousand.


And he said, “Hear my words: If there is a prophet among you, I the Lord make myself known to him in a vision; I speak with him in a dream.


But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his nobles and military commanders and the leading men of Galilee.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí