1 Kings 19:11 - English Standard Version 201611 And he said, “Go out and stand on the mount before the Lord.” And behold, the Lord passed by, and a great and strong wind tore the mountains and broke in pieces the rocks before the Lord, but the Lord was not in the wind. And after the wind an earthquake, but the Lord was not in the earthquake. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176911 And he said, Go forth, and stand upon the mount before the LORD. And, behold, the LORD passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition11 And He said, Go out and stand on the mount before the Lord. And behold, the Lord passed by, and a great and strong wind rent the mountains and broke in pieces the rocks before the Lord, but the Lord was not in the wind; and after the wind an earthquake, but the Lord was not in the earthquake; Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)11 And he said, Go forth, and stand upon the mount before Jehovah. And, behold, Jehovah passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before Jehovah; but Jehovah was not in the wind: and after the wind an earthquake; but Jehovah was not in the earthquake: Féach an chaibidilCommon English Bible11 The LORD said, “Go out and stand at the mountain before the LORD. The LORD is passing by.” A very strong wind tore through the mountains and broke apart the stones before the LORD. But the LORD wasn’t in the wind. After the wind, there was an earthquake. But the LORD wasn’t in the earthquake. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version11 And he said to him, "Go out and stand on the mount before the Lord." And behold, the Lord passed by. And there was a great and strong wind, tearing apart the mountains, and crushing the rocks before the Lord. But the Lord was not in the wind. And after the wind, there was an earthquake. But the Lord was not in the earthquake. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 And he said to him: Go forth, and stand upon the mount before the Lord. And, behold, the Lord passeth. And a great and strong wind before the Lord over throwing the mountains, and breaking the rocks in pieces: the Lord is not in the wind. And after the wind an earthquake: the Lord is not in the earthquake. Féach an chaibidil |