Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 6:1 - English Standard Version 2016

1 When one of you has a grievance against another, does he dare go to law before the unrighteous instead of the saints?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 DOES ANY of you dare, when he has a matter of complaint against another [brother], to go to law before unrighteous men [men neither upright nor right with God, laying it before them] instead of before the saints (the people of God)?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 When someone in your assembly has a legal case against another member, do they dare to take it to court to be judged by people who aren’t just, instead of by God’s people?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 How is it that anyone of you, having a dispute against another, would dare to be judged before the iniquitous, and not before the saints?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 DARE any of you, having a matter against another, go to be judged before the unjust, and not before the saints?

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 6:1
11 Tagairtí Cros  

so that you may be sons of your Father who is in heaven. For he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.


If therefore Demetrius and the craftsmen with him have a complaint against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.


To the church of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called to be saints together with all those who in every place call upon the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord and ours:


For God is not a God of confusion but of peace. As in all the churches of the saints,


Now concerning the collection for the saints: as I directed the churches of Galatia, so you also are to do.


Now I urge you, brothers—you know that the household of Stephanas were the first converts in Achaia, and that they have devoted themselves to the service of the saints—


For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?


I say this to your shame. Can it be that there is no one among you wise enough to settle a dispute between the brothers,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí