Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 14:20 - Easy To Read Version

20 At that time, everything will belong to God. Even the harnesses on the horses will have the label, HOLY TO THE LORD. {\cf2\super [35]} And all the pots used in the Lord’s temple will be just as important as the bowls used at the altar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE Lord; and the pots in the LORD's house shall be like the bowls before the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 In that day there shall be [written] upon the [little] bells on the horses, holy to the lord, and the pots in the Lord's house shall be holy to the Lord like the bowls before the altar.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLY UNTO JEHOVAH; and the pots in Jehovah’s house shall be like the bowls before the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 On that day, Holy to the LORD will be inscribed on the bells of the horses, and the pots in the LORD’s house will be holy like the bowls before the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 In that day, that which is on the bridle of the horse will be holy to the Lord. And even the cooking pots in the house of the Lord will be like holy vessels before the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 In that day that which is upon the bridle of the horse shall be holy to the Lord: and the caldrons in the house of the Lord shall be as the phials before the altar.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 14:20
43 Tagairtí Cros  

Solomon made ten tables and put them in the temple. {\cf2\super [63]} Five tables were on the right side and five tables were put on the left side in the temple. And Solomon used gold to make 100 basins.


Your people will volunteer\par when you gather your army together.\par They will wear their special clothes\par and meet together early in the morning,\par Those young men will be\par \{all around you\} like dew on the ground. {\cf2\super [574]} \par


Make the plates, the spoons, the pitchers, and the bowls from pure gold. The pitchers and bowls will be used for pouring {the drink offerings}.


Then he made all the things that were used on the table. He made the plates, the spoons, the bowls, and the pitchers from pure gold. The bowls and pitchers are used for pouring {the drink offerings}.


Then they made the strip of gold for the holy crown. They made it from pure gold. They wrote words into the gold. They wrote these words: HOLY TO THE LORD.


But Tyre will not keep the money she earns. Tyre’s profit from her trade will be saved for the Lord. Tyre will give that profit to the people that serve the Lord. So the Lord’s servants will eat until they are full, and they will wear nice clothes.


Wake up! Wake up Zion! {\cf2\super [420]} \par Dress yourself!\par Put on your strength!\par Holy Jerusalem, stand up!\par People that have not agreed\par to follow God {\cf2\super [421]} \par will not enter you again.\par Those people are not pure and clean.\par


The whole valley where dead bodies and ashes are thrown will be holy to the Lord. And all the terraces down to the bottom of Kidron Valley all the way to the corner of Horse Gate will be included. All that area will be holy to the Lord. The city of Jerusalem will never again be torn down or destroyed.”


“You will divide the land for the Israelite family groups by throwing lots. {\cf2\super [423]} At that time, you will separate a part of the land. It will be a holy part for the Lord. The land will be 25,000 cubits {\cf2\super [424]} long and 20,000 cubits {\cf2\super [425]} wide. All of this land will be holy.


If the sin offering was boiled in a clay pot, then the pot must be broken. If the sin offering was boiled in a bronze [66] pot, then the pot must be washed and rinsed in water.


Moses also put the turban [88] on Aaron’s head. Moses put the strip of gold on the front of the turban. This strip of gold is the holy crown. {Moses did} this just like the Lord had commanded.


Those people will be afraid of the Lord! Why? Because the Lord will destroy their gods. Then all the people in all the faraway lands will worship the Lord.


That will be the punishment for Egypt, and for any other nation that does not come to celebrate the Festival of Shelters.


The Lord says, “I have come back to Zion. I am living in Jerusalem. Jerusalem will be called FAITHFUL CITY. The Lord All-Powerful’s mountain will be called HOLY MOUNTAIN.”


The Lord All-Powerful will protect them.\par The soldiers will use rocks and slings {\cf2\super [25]} \par to defeat the enemy.\par They will spill the blood of their enemies.\par It will flow like wine.\par It will be like the blood that is thrown\par on the corners of the altar!\par


“People all around the world respect my name. All around the world people bring good gifts to me. They burn good incense {\cf2\super [7]} as a gift to me. Why? Because my name is important to all those people.” The Lord All-Powerful said these things.


Then they must gather together all the things that are used for worship at the altar. These are the fire pans, forks, shovels, and the bowls. They must put these things on the {bronze} altar. Then they must spread a covering of fine leather [61] over the altar. They must put the poles for carrying it in {the rings on the altar}.


“Then they must spread a blue cloth over the holy table. Then they must put the plates, spoons, bowls, and the jars for drink offerings on the table. Also, put the special bread on the table.


So pay attention to what is inside. Give to the people that need help. Then you will be fully clean.


But the voice said to him again, “God has made these things clean (pure). Don’t call them ‘unholy’!”


Peter said to the people, “You people understand that it is against our Jewish law for a Jew to associate with or visit any person who is not a Jew. But God has shown me that I should not call any person ‘unholy’ or ‘not clean.’


But the voice from the sky answered again, ‘God has made these things clean (pure). Don’t call them unholy!’


To God, those people are not different from us. When they believed, God made their hearts pure.


Everything you say and everything you do should all be done for Jesus your Lord (Master). And in all you do, give thanks to God the Father through Jesus.


You also are like living stones. God is using you to build a spiritual temple. {\cf2\super [14]} You are to serve God in that temple as holy {\cf2\super [15]} priests. You are to give spiritual sacrifices {\cf2\super [16]} to God that he will accept because of Jesus Christ.


But you are chosen people. You are the King’s priests. You are a holy {\cf2\super [20]} nation of people. You are people who belong to God. God chose you to tell about the wonderful things he has done. He called (brought) you out of darkness (sin) into his wonderful light.


The person who speaks should speak words from God. The person who serves should serve with the strength that God gives. You should do these things so that in everything God will be praised through Jesus Christ. Power and glory belong to him forever and ever. Amen.


Jesus made us to be a kingdom. He made us to be priests who serve God his Father. To Jesus be glory and power forever and ever! Amen. {\cf2\super [3]}


Blessed (happy) and holy {\cf2\super [154]} are those people who share in this first raising of the dead. The second death has no power over those people. Those people will be priests for God and for Christ. They will rule with him for 1,000 years.


You made these people to be a kingdom,\par and you made these people to be priests for our God.\par And they will rule on the earth.”\par


The priest’s servant should use that fork to get some meat out of the pot or kettle. The priest should get only whatever meat the servant removes from the pot with the fork. That is what the priests should have done for all the Israelites who came {to offer sacrifices} at Shiloh.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí