Romans 9:16 - Easy To Read Version16 So God will choose the person he decides to show mercy to. And his choice does not depend on what people want or try to do. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176916 So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition16 So then [God's gift] is not a question of human will and human effort, but of God's mercy. [It depends not on one's own willingness nor on his strenuous exertion as in running a race, but on God's having mercy on him.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)16 So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy. Féach an chaibidilCommon English Bible16 So then, it doesn’t depend on a person’s desire or effort. It depends entirely on God, who shows mercy. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version16 Therefore, it is not based on those who choose, nor on those who excel, but on God who takes pity. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy. Féach an chaibidil |
Then the Holy Spirit {\cf2\super [190]} made Jesus feel very happy. Jesus said, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth. I praise you because you have hidden these things from the wise and smart people. But you have shown these things to people that are like little children. Yes, Father, you did this because this is what you really wanted to do.
I went because God showed me that I should go. I went to those men who were considered to be the leaders \{of the believers\}. When we were alone, I told these men the Good News {\cf2\super [10]} I tell to the non-Jewish people. \{I wanted these men to understand my work,\} so that my past work and the work I do now would not be wasted.