Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Romans 3:29 - Easy To Read Version

29 A person is a true Jew only if he is a Jew inside. True circumcision is done in the heart. It is done by the Spirit, {\cf2\super [24]} not by the written law. And a person that is circumcised in the heart by the Spirit gets praise from God, not from people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 Or is God merely [the God] of Jews? Is He not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 Or is God the God of Jews only? is he not the God of Gentiles also? Yea, of Gentiles also:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 Or is God the God of Jews only? Isn’t God the God of Gentiles also? Yes, God is also the God of Gentiles.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 Is God of the Jews only and not also of the Gentiles? On the contrary, of the Gentiles also.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Is he the God of the Jews only? Is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also.

Féach an chaibidil Cóip




Romans 3:29
31 Tagairtí Cros  

Then Abraham said to God, “I hope Ishmael will live and serve you.”


Everyone who looks at me\par makes fun of me.\par They shake their heads\par and stick out their tongues at me.\par


I hope every person on earth\par learns about you, God.\par Let every nation see how you save people.\par


May the king be famous forever.\par May people remember his name\par as long as the sun shines.\par May the people be blessed by him.\par And may they all bless him.\par


Why? Because your husband {\cf2\super [429]} \par is the One (God) who made you.\par His name is the Lord All-Powerful.\par He is the Protector {\cf2\super [430]} of Israel.\par He is the Holy One of Israel.\par And he will be called\par the God of all the earth!\par


Lord, you are my strength\par and my protection.\par You are a safe place to run to\par in time of trouble.\par The nations will come to you\par from all around the world.\par They will say,\par “Our fathers had false gods.\par They worshiped those worthless idols,\par but those idols did not help them at all.”\par


“In the future, I will make this Agreement {\cf2\super [261]} with the people of Israel.” This message is from the Lord. “I will put my teachings in their minds, and I will write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.


“\{In the future,\} the number of the people of Israel will be like the sand of the sea. You can’t measure the sand or count it. Then it will happen that in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ it will be said to them, ‘You are the children of the living God.’


At that time, people from many nations\par will come to me.\par They will become my people.\par And I will live in your city.”\par And then you will know\par that the Lord All-Powerful sent me.\par


“People all around the world respect my name. All around the world people bring good gifts to me. They burn good incense {\cf2\super [7]} as a gift to me. Why? Because my name is important to all those people.” The Lord All-Powerful said these things.


God said, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. {\cf2\super [314]} ’ {\cf2\super [315]} \{If God said he is their God, then\} these men are not really dead. He is the God only of living people.”


So go and make followers of all people in the world. Baptize {\cf2\super [444]} them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. {\cf2\super [445]}


Peter began to speak: “I really understand now that to God every person is the same.


But Jesus said to me, ‘Leave now. I will send you far away to the non-Jewish people.’”


I will not let \{your own\} people (the Jews) hurt you. And I will keep you safe from the non-Jewish people too. I am sending you to these people.


But the Lord (Jesus) said to Ananias, “Go! I have chosen Saul for an important work. He must tell about me to kings, to the Jewish people, and to other nations.


I am proud of the Good News. The Good News is the power God uses to save every person that believes—to save the Jews first, and also to save the non-Jews.


That Scripture says “any person” because there is no difference between Jew and non-Jew. The same Lord is the Lord of all people. The Lord gives many blessings to all people that trust in him.


to be a minister of Christ Jesus. God made me a minister to help the non-Jewish people. I serve God by teaching his Good News. {\cf2\super [151]} I do this so that the non-Jewish people may be an offering that God will accept. Those people are made holy {\cf2\super [152]} for God by the Holy Spirit. {\cf2\super [153]}


Christ did this so that God’s blessing could be given to all people. God promised this blessing to Abraham. The blessing comes through Jesus Christ. \{Christ died\} so that we could have the Spirit {\cf2\super [34]} that God promised. We receive this promise by believing.


This is that secret truth: that the non-Jews will get the things God has for his people, the same as the Jews. The non-Jews are together with the Jews in the same body. And they share together in the promise that God made in Christ Jesus. The non-Jews have all these things because of the Good News. {\cf2\super [23]}


In the new life there is no difference between Greeks and Jews. There is no difference between people that are circumcised {\cf2\super [16]} and people that are not circumcised, or people that are from some foreign country, or Scythians. {\cf2\super [17]} There is no difference between slaves and free people. But Christ is in all those believers. And Christ is all that is important.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí