Romans 1:30 - Easy To Read Version30 and say evil things about each other. Those people hate God. They are rude and conceited and boast about themselves. Those people invent ways of doing evil. They don’t obey their parents, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176930 backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition30 Slanderers, hateful to and hating God, full of insolence, arrogance, [and] boasting; inventors of new forms of evil, disobedient and undutiful to parents. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)30 backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents, Féach an chaibidilCommon English Bible30 they slander people, and they hate God. They are rude and proud, and they brag. They invent ways to be evil, and they are disobedient to their parents. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version30 slanderous, hateful toward God, abusive, arrogant, self-exalting, devisers of evil, disobedient to parents, Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version30 Detractors, hateful to God, contumelious, proud, haughty, inventors of evil things, disobedient to parents, Féach an chaibidil |
From that time Jesus began telling his followers that he must go to Jerusalem. Jesus explained that the older Jewish leaders, the leading priests, and the teachers of the law would make him suffer many things. And Jesus told his followers that he must be killed. Then, on the third day, he would be raised from death.