Revelation 8:3 - Easy To Read Version3 Another angel came and stood at the altar. {\cf2\super [61]} This angel had a golden holder for incense. {\cf2\super [62]} The angel was given much incense to offer with the prayers of all God’s holy people. {\cf2\super [63]} The angel put this offering on the golden altar before the throne. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17693 And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition3 And another angel came and stood over the altar. He had a golden censer, and he was given very much incense (fragrant spices and gums which exhale perfume when burned), that he might mingle it with the prayers of all the people of God (the saints) upon the golden altar before the throne. [Ps. 141:2.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)3 And another angel came and stood over the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should add it unto the prayers of all the saints upon the golden altar which was before the throne. Féach an chaibidilCommon English Bible3 Another angel came and stood at the altar, and he held a gold bowl for burning incense. He was given a large amount of incense, in order to offer it on behalf of the prayers of all the saints on the gold altar in front of the throne. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version3 And another Angel approached, and he stood before the altar, holding a golden censer. And much incense was given to him, so that he might offer upon the golden altar, which is before the throne of God, the prayers of all the saints. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 And another angel came, and stood before the altar, having a golden censer; and there was given to him much incense, that he should offer of the prayers of all saints upon the golden altar, which is before the throne of God. Féach an chaibidil |
In the Most Holy Place was a golden altar {\cf2\super [94]} for burning incense. {\cf2\super [95]} And also there was the Holy Box of the Agreement. {\cf2\super [96]} The box was covered with gold. Inside this box was a golden jar of manna {\cf2\super [97]} and Aaron’s rod (stick)—the rod that once grew leaves. Also in the box were the flat rocks \{with the Ten Commandments\} of the old agreement \{written on them\}.