Revelation 2:5 - Easy To Read Version5 So remember where you were before you fell. Change your hearts and do the things you did at first. If you don’t change, I will come to you. I will take away your lampstand from its place. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17695 Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition5 Remember then from what heights you have fallen. Repent (change the inner man to meet God's will) and do the works you did previously [when first you knew the Lord], or else I will visit you and remove your lampstand from its place, unless you change your mind and repent. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)5 Remember therefore whence thou art fallen, and repent and do the first works; or else I come to thee, and will move thy candlestick out of its place, except thou repent. Féach an chaibidilCommon English Bible5 So remember the high point from which you have fallen. Change your hearts and lives and do the things you did at first. If you don’t, I’m coming to you. I will move your lampstand from its place if you don’t change your hearts and lives. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 And so, call to mind the place from which you have fallen, and do penance, and do the first works. Otherwise, I will come to you and remove your lampstand from its place, unless you repent. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 Be mindful therefore from whence thou art fallen: and do penance, and do the first works. Or else I come to thee, and will move thy candlestick out of its place, except thou do penance. Féach an chaibidil |
At the time I found Israel, they were like fresh grapes in the desert. They were like the first figs on a fig tree at the beginning of the season. But then they came to Baal-Peor. {\cf2\super [92]} And they changed—and I had to cut them off \{(destroy them) like rotten fruit. {\cf2\super [93]} They became like the terrible things \{(false gods) that they loved.
John himself will go first before the Lord. John will be powerful like Elijah. {\cf2\super [7]} He will have the same spirit Elijah had. He will make peace between fathers and their children. Many people are not obeying God. John will bring those people back to the right way that people should think. He will make people ready for the \{coming of\} the Lord.”