Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 1:2 - Easy To Read Version

2 John has told everything that he saw. It is the truth that Jesus Christ told him; it is the message from God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Who has testified to and vouched for all that he saw [in his visions], the word of God and the testimony of Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 who bare witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, even of all things that he saw.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 who bore witness to the word of God and to the witness of Jesus Christ, including all that John saw.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 he has offered testimony to the Word of God, and whatever he saw is the testimony of Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Who hath given testimony to the word of God, and the testimony of Jesus Christ, what things soever he hath seen.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 1:2
22 Tagairtí Cros  

There were many people with Jesus when he raised Lazarus from death and told him to come out of the tomb. {\cf2\super [196]} Now those people were telling other people about what Jesus did.


(The one who saw this happen has told about it. He told about it so that you also can believe. The things he says are true. He knows that he tells the truth.)


That follower is the one that is telling these things. He is the one that has now written these things. We know that what he says is true.


I tell you the truth. We talk about what we know. We tell about what we have seen. But you people don’t accept what we tell you.


You will be his witness to all people. You will tell men about the things you have seen and heard.


Stand up! I have chosen you to be my servant. You will be my witness—you will tell people the things that you have seen about me today and the things that I will show you. This is why I have come to you today.


We cannot be quiet. We must tell people about the things we saw and heard.”


The truth about Christ has been proved in you.


Dear brothers and sisters, when I came to you, I told you the truth of God. But I did not use fancy words or great wisdom.


We tell you now about something that has existed (lived) since before the world began:


We have seen that the Father sent his Son to be the Savior of the world. That is what we tell people now.


The voice said, “Write in a book all these things you see, and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea.”


So write the things you see. Write the things that happen now and the things that will happen later.


I am John, and I am your brother \{in Christ\}. We are together in Jesus, and we share these things: suffering, the kingdom, and patient endurance. I was on the island of Patmos {\cf2\super [7]} because I was faithful to God’s message {\cf2\super [8]} and to the truth of Jesus.


Our brothers defeated him by the blood (death) of the Lamb and by the message \{of God\} they told people. They did not love their lives too much. They were not afraid of death.


Then the snake was very angry at the woman. The snake went away to make war against all her other children. Her children are those people who obey God’s commands and have the truth that Jesus taught.


Then I saw some thrones and people sitting on them. These were the people who had been given the power to judge. And I saw the souls of those people who had been killed because \{they were faithful to\} the truth of Jesus and the message {\cf2\super [152]} from God. Those people did not worship the animal or his idol. {\cf2\super [153]} They did not receive the mark of the animal on their foreheads or on their hands. Those people became alive again and ruled with Christ for 1,000 years.


The grace (kindness) of the Lord Jesus be with all people.


The Lamb opened the fifth seal. Then I saw some souls under the altar. {\cf2\super [51]} They were the souls of those people who had been killed because they were faithful to God’s message {\cf2\super [52]} and to the truth they had received.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí