Psalm 89:41 - Easy To Read Version41 People passing by steal things from him.\par His neighbors laugh at him.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176941 All that pass by the way spoil him: He is a reproach to his neighbours. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition41 All who pass along the road spoil and rob him; he has become the scorn and reproach of his neighbors. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)41 All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors. Féach an chaibidilCommon English Bible41 All those who pass by plunder him. He’s nothing but a joke to his neighbors. Féach an chaibidil |
I will chase those people that are still in Jerusalem with the sword, with hunger, and terrible sicknesses. And I will make it so that all the kingdoms of the earth will be frightened at what has happened to those people. Those people will be destroyed. People will whistle with amazement when they hear about the things that happened. And people use them as an example when they ask for bad things to happen to people. People will insult them wherever I force those people to go.
“The Lord All-Powerful, the God of the people of Israel, says: ‘I showed my anger against Jerusalem. I punished the people that lived in Jerusalem. In the same way, I will show my anger against every person that goes to Egypt. People will use you as an example when they ask for bad things to happen to other people. You will become like a curse word. People will be ashamed of you. People will insult you. And you will never see Judah again.’
There were a few survivors {\cf2\super [356]} from Judah. Those people came here to Egypt. But I will destroy those few survivors from the family of Judah. They will be killed with swords or die from hunger. They will be something that people of other nations will speak evil about. Other nations will be afraid at what happened to those people. Those people will become a curse word. Other nations will insult those people of Judah.
Why do you people want to make me angry by making idols? Now you are living in Egypt. And now you are making me angry by offering sacrifices to the false gods of Egypt. You people will destroy yourselves. It will be your own fault. You will make yourselves something that people of other nations will speak evil of. And all the other nations on the earth will make fun of you.