Psalm 89:10 - Easy To Read Version10 God, you defeated Rahab. {\cf2\super [505]} \par You scattered your enemies\par with your own powerful arm.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176910 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with thy strong arm. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition10 You have broken Rahab (Egypt) in pieces; with Your mighty arm You have scattered Your enemies. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength. Féach an chaibidilCommon English Bible10 It’s you who crushed Rahab like a dead body; you scattered your enemies with your strong arm. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 The days of our years in them are seventy years. But in the powerful, they are eighty years, and more of these are with hardship and sorrow. For mildness has overwhelmed us, and we shall be corrected. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 the days of our years in them are threescore and ten years. But if in the strong they be fourscore years: and what is more of them is labour and sorrow. For mildness is come upon us: and we shall be corrected. Féach an chaibidil |
And has any other god ever tried to go and take a people for himself from inside another nation? No! But you yourselves have seen the Lord your God do all these wonderful things! He showed you his power and strength. You saw the troubles that tested the people. You saw miracles and wonders. You saw war and the terrible things that happened.