Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 49:19 - Easy To Read Version

19 But the time will come for him \{to die\}\par and go to his ancestors.\par And he will never again\par see the light of day.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 He shall go to the generation of his fathers; They shall never see light.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 He will go to the generation of his fathers, who will nevermore see the light.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 He shall go to the generation of his fathers; They shall never see the light.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 they too will join the ancestors who’ve gone ahead; they too will never see the light again.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Your mouth has abounded with malice, and your tongue has concocted deceits.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Thy mouth hath abounded with evil, and thy tongue framed deceits.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 49:19
11 Tagairtí Cros  

“You yourself will live to be very old. You will die in peace. And you will be buried with your family.


Baasha died and was buried in Tirzah. His son Elah became the new king after him.


Why? To warn that person and to save\par his soul from the place of death {\cf2\super [74]} \par so that person can enjoy his life.\par


Why? Because you saved me from death.\par You kept me from being defeated.\par So I will worship God in the light\par that only living people can see.\par


Your body came from the earth.\par And when you die,\par your body will go back to the earth.\par But your spirit came from God.\par And when you die,\par your spirit will go back to God.\par


Who knows what happens to the spirit of a man? Who knows if a man’s spirit goes up to God while an animal’s spirit goes down into the ground?


So the king told some servants, ‘Tie this man’s hands and feet. Throw the man out into the darkness. In that place, people will cry and grind their teeth \{with pain\}.’


And those people (the Jews) that should have the kingdom will be thrown out. They will be thrown outside into the darkness. In that place people will cry and grind their teeth \{with pain\}.”


But God said to that man, ‘Foolish man! Tonight you will die. So what about the things you prepared for yourself? Who will get those things now?’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí