Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 137:8 - Easy To Read Version

8 Babylon, you will be destroyed!\par Bless the man who gives you\par the punishment you should get.\par Bless the man who hurts you\par like you hurt us.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; Happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 O Daughter of Babylon [you devastator, you!], who [ought to be and] shall be destroyed, happy and blessed shall he be who requites you as you have served us. [Isa. 13:1-22; Jer. 25:12, 13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 O daughter of Babylon, that art to be destroyed, Happy shall he be, that rewardeth thee As thou hast served us.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Daughter Babylon, you destroyer, a blessing on the one who pays you back the very deed you did to us!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 The Lord will provide retribution on my behalf. O Lord, your mercy is forever. Do not disdain the works of your hands.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The Lord will repay for me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: O despise not the work of thy hands.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 137:8
14 Tagairtí Cros  

The sad message about the Desert of the Sea: {\cf2\super [203]}


The Lord says to Cyrus, {\cf2\super [398]} \par “You are my shepherd.\par You will do the things I want.\par You will say to Jerusalem,\par ‘You will be built again!’\par You will tell the temple, {\cf2\super [399]} \par ‘Your foundations will be built again!’”\par


This is the message the Lord spoke about the nation of Babylon and the Babylonian people. The Lord spoke this message through Jeremiah.


“Call for the men that shoot arrows.\par Tell them to attack Babylon.\par Tell them to surround the city.\par Don’t let anyone escape.\par Pay her back for the bad things she has done.\par Do to her what she has done\par to other nations.\par Babylon did not respect the Lord.\par Babylon was very rude\par to the Holy One of Israel.\par So punish Babylon.\par


You people from Zion now live in Babylon.\par Escape! Run away from that city!”\par The Lord All-Powerful said \{these things\}.\par He sent me to the nations\par that stole things from you.\par He sent me to bring \{you\} honor!\par


Be happy because of this, O heaven!\par Be happy, God’s holy people {\cf2\super [134]} and apostles {\cf2\super [135]} and prophets {\cf2\super [136]} !\par God has punished her because of the things she did to you.’”\par


Give that city the same as she gave to others.\par Pay her back twice as much as she did.\par Prepare wine for her that is twice as strong as the wine she prepared for others.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí