Psalm 128:6 - Easy To Read Version6 And I hope you live to see your grandchildren.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17696 Yea, thou shalt see thy children's children, And peace upon Israel. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition6 Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)6 Yea, see thou thy children’s children. Peace be upon Israel. Féach an chaibidilCommon English Bible6 And may you see your grandchildren. Peace be on Israel! Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version6 Let them be like grass on the rooftops, which withers before it can be pulled up: Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Let them be as grass on the tops of houses: which withered before it be plucked up: Féach an chaibidil |
The Lord says,\par “Look, I will give you peace.\par This peace will come flowing to you\par like a great river.\par Wealth from all the nations on earth\par will come flowing to you.\par That wealth will come like a flood.\par \{You will be like little babies\}.\par You will drink that ‘milk’ (wealth)\par I will pick you up,\par hold you in my arms,\par and bounce you on my knees.\par