Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 9:13 - Easy To Read Version

13 A foolish person is like a loud, evil woman. She does not have knowledge.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 A foolish woman is clamorous: She is simple, and knoweth nothing.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 The foolish woman is noisy; she is simple and open to all forms of evil, she [willfully and recklessly] knows nothing whatever [of eternal value].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Woman Folly is noisy; she’s stupid and doesn’t even know it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all,

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 9:13
6 Tagairtí Cros  

It is better to live in the desert than to live with a wife that has a short temper and loves to argue.


It is better to live in a small corner of the attic {\cf2\super [30]} than to share the house with a woman that is always arguing.


Don’t follow her! She has lost the right way and doesn’t know it. Be careful! Follow the way that leads to life!


She was wild and rebellious. She wasn’t going to stay at home!


You are so weak. You let all those men (countries) cause you to sin. You acted just like a domineering prostitute. {\cf2\super [125]} ” The Lord my Master said those things.


Those people are proud of what they know, but they understand nothing. Those people are sick with a love for arguing and fighting about words. And that brings jealousy, quarrels, insults, and evil mistrust.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí