Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 11:17 - Easy To Read Version

17 A kind man will profit. But a mean man will cause trouble for himself.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 The merciful man doeth good to his own soul: But he that is cruel troubleth his own flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 The merciful, kind, and generous man benefits himself [for his deeds return to bless him], but he who is cruel and callous [to the wants of others] brings on himself retribution.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 The merciful man doeth good to his own soul; But he that is cruel troubleth his own flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 Kind persons benefit themselves, but cruel people harm themselves.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 A merciful man benefits his own soul. But whoever is cruel casts out even his close relatives.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 A merciful man doth good to his own soul: but he that is cruel casteth off even his own kindred.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 11:17
19 Tagairtí Cros  

The evil person’s drink will be\par like the poison from snakes.\par The snake’s fangs will kill him.\par


If a person cheats to get things, then he will bring trouble to his family. But if a person is honest, then he will have no trouble.


A person who gives freely will be blessed. He will be blessed because he shares his food with poor people.


A person might not have any family. He might not have a son or even a brother. But that person will continue to work very, very hard. That person is never satisfied with what he has. And he works so hard that he never stops and asks himself, “Why am I working so hard? Why don’t I let myself enjoy my life?” This is also a very bad and senseless thing.


The good people are all gone,\par and no one even noticed.\par The good people have gathered together.\par But they don’t understand why.\par They don’t know that trouble is coming,\par and that they have been gathered together for protection\}.\par


So, king, please accept my advice. I advise you to stop sinning and do what is right. Stop doing bad things. And be kind to poor people. Then you might continue to be successful.”


What great blessings there are for the people that give mercy to other people!\par Mercy will be given to them.\par


Give to other people, and you will receive. You will be given much. It will be poured into your hands—more than you can hold. You will be given so much that it will spill into your lap. The way you give to other people is the way God will give to you.”


Really, it is not that I want to get gifts from you. But I want you to have the good that comes \{from giving\}.


Yes, you must show mercy to other people. If you do not show mercy, then God will not show mercy to you when he judges you. But the person who shows mercy can stand without fear when he is judged.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí