Philippians 4:14 - Easy To Read Version14 But it was good that you helped me when I needed help. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176914 Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition14 But it was right and commendable and noble of you to contribute for my needs and to share my difficulties with me. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)14 Howbeit ye did well that ye had fellowship with my affliction. Féach an chaibidilCommon English Bible14 Still, you have done well to share my distress. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version14 Yet truly, you have done well by sharing in my tribulation. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 Nevertheless you have done well in communicating to my tribulation. Féach an chaibidil |
\{The believers in\} Macedonia and Achaia were happy to do this. And really they should help those believers in Jerusalem. They should help because they are non-Jews and have shared in the Jews’ spiritual blessings. So they should use the things they have to help the Jews. They owe this to the Jews.
And I know that I am right to think like this about all of you. I am sure because I have you in my heart—I feel very close to you. I feel close to you because all of you share in God’s grace (kindness) with me. You share in God’s grace with me while I am in prison, while I am defending the Good News, {\cf2\super [5]} and while I am proving the truth of the Good News.