Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 24:24 - Easy To Read Version

24 Ships will come from Cyprus. [308] They will defeat Assyria and Eber. [309] But those ships will also be destroyed.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 And ships shall come from the coast of Chittim, And shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, And he also shall perish for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 But ships shall come from Kittim [Cyprus and the greater part of the Mediterranean's east coast] and shall afflict Assyria and Eber [the Hebrews, certain Arabs, and descendants of Nahor], and he [the victor] also shall come to destruction.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 But ships shall come from the coast of Kittim, And they shall afflict Asshur, and shall afflict Eber; And he also shall come to destruction.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 Ships from Kittim will attack Asshur; they will attack Eber, and even he will perish forever.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 They shall arrive in Greek warships from Italy. They shall overcome the Assyrians, and they shall devastate the Hebrews, and yet, at the very end, even they themselves shall perish."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 They shall come in galleys from Italy: they shall overcome the Assyrians, and shall waste the Hebrews: and at the last they themselves also shall perish.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 24:24
24 Tagairtí Cros  

Javan’s sons were: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. [58]


One of the men that was not captured went to Abram the Hebrew and told him what happened. Abram was camped near the trees of Mamre the Amorite. Mamre, Eshcol, and Aner had made an agreement to help each other. [83] And they had also signed an agreement to help Abram.


My Master will finish doing the things he planned to Jerusalem and Mount Zion. {\cf2\super [116]} Then the Lord will punish Assyria. {\cf2\super [117]} The king of Assyria is very proud. His pride made him do many bad things. So God will punish him.


\{God will say,\} “I will use Assyria {\cf2\super [113]} like a stick. In anger, I will use Assyria to punish Israel.


The sad message about Tyre: You ships from Tarshish, {\cf2\super [219]} be sad! Your harbor has been destroyed. (The people on these ships were told this news while on their way from the land of Kittim.) {\cf2\super [220]}


They used oak trees from Bashan\par to make your oars.\par They used pine trees from Cyprus\par to make the cabin on your deck. {\cf2\super [219]} \par They decorated that shelter with ivory.\par


Ships from Cyprus will come and fight against the northern king. He will see those ships coming and be afraid. Then he will turn back and take his anger out on the holy agreement. He will turn back and help the people that quit following the holy agreement.


Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and gold broke to pieces all at the same time. And all those pieces became like chaff {\cf2\super [14]} on a threshing floor {\cf2\super [15]} in the summertime. The wind blew those pieces away, and there was nothing left. No one could tell that a statue had ever been there. Then the rock that hit the statue became a very large mountain and filled up the whole earth.


“King Nebuchadnezzar, you saw a rock cut from a mountain—but no person cut that rock! The rock broke the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold to pieces. In this way, God showed you what will happen in the future. The dream is true and you can trust this interpretation.”


The goat is the king of Greece. The big horn between its eyes is the first king.


Then Balaam saw the Amalekite people and said these words:


“Daniel the prophet {\cf2\super [368]} spoke about ‘the terrible thing that causes destruction.’ {\cf2\super [369]} You will see this terrible thing standing in the holy place (the temple).” (You that read this should understand what it means.)


“Show me a coin. Whose name is on the coin? And whose picture is on it?”


If we let him continue doing these things, all the people will believe in him. Then the Romans will come and take away our temple {\cf2\super [182]} and our nation.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí