Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 10:9 - Easy To Read Version

9 “If you are fighting an enemy in your own land, then blow loudly on the trumpets before you go to fight them. The Lord your God will hear you, and he will save you from your enemies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 When you go to war in your land against the enemy that oppresses you, then blow an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the Lord your God, and you shall be saved from your enemies.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And when ye go to war in your land against the adversary that oppresseth you, then ye shall sound an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before Jehovah your God, and ye shall be saved from your enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 When you go to war in your land against an enemy who is attacking you, you will blow short blasts with the trumpets so that you may be remembered by the LORD your God and be saved from your enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 If you go forth to war from your land, against the enemies who set out against you, you shall sound the trumpets repeatedly, and there shall be a remembrance of you before the Lord your God, so that you may be rescued from the hands of your enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 If you go forth to war out of your land against the enemies that fight against you, you shall sound aloud with the trumpets: and there shall be a remembrance of you before the Lord your God, that you may be delivered out of the hands of your enemies.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 10:9
34 Tagairtí Cros  

But God did not forget about Noah. God remembered Noah and all the animals that were with him in the boat. God made a wind blow over the earth. And all the water began to disappear.


God himself is with us. He is our ruler, and his priests are with us. God’s priests blow his trumpets to wake you up and make you excited about coming to him! Men of Israel, don’t fight against the Lord God of your ancestors! {\cf2\super [175]} You will not succeed!”


When the soldiers in Abijah’s army from Judah looked around, they saw Jeroboam’s army attacking both in front and in back. {\cf2\super [176]} The men of Judah shouted out to the Lord and the priests blew the trumpets.


Lord, remember me when you are kind\par to your people.\par Remember to save me, too!\par


The enemies of God’s people controlled them and made life hard for them.\par


God remembered us when we were defeated.\par His true love continues forever.\par


\{Warn those people that something bad will happen to them.\} All the people in the world will see this thing happen to that nation. People will see this thing clearly like a flag raised on a mountain. All the people living on earth will hear about the thing that happens to these tall people. They will hear it clearly like the noise from a horn before a battle.


Shout as loud as you can!\par Don’t stop yourself!\par Shout loud like a trumpet!\par Tell the people about the wrong things\par they have done!\par Tell Jacob’s family about their sins!\par


Oh, my sadness and worry is making\par my stomach hurt.\par I am bent over in pain.\par Oh, I am so scared.\par My heart is pounding inside me.\par I can’t keep quiet. Why?\par Because I have heard the trumpet blow.\par The trumpet is calling the army to war!\par


Lord, how long must I see the war flags?\par How long must I hear the war trumpets?\par


“Give this message to the people of Judah:


The Lord says,\par “The time will come in Rabbah of Ammon {\cf2\super [396]} \par when people hear the sounds of battle.\par Rabbah of Ammon will be destroyed.\par It will be an empty hill\par covered with destroyed buildings.\par And the towns around it will be burned.\par Those people forced the people of Israel\par to leave their own land.\par But later, Israel will force them to leave.”\par The Lord said these things.\par


Run for your lives, people of Benjamin!\par Run away from the city of Jerusalem!\par Blow the war trumpet in the city of Tekoa!\par Put up the warning flag\par in the city of Beth Hakkerem!\par Do these things because disaster is coming from the north. {\cf2\super [37]} \par Terrible destruction is coming to you.\par


I chose watchmen to watch over you.\par I told them,\par ‘Listen for the sound of the war trumpet.’\par But they said,\par ‘We will not listen!’\par


But I will raise my arm over you people and punish you and your people, wherever they live! I will destroy your country! It will be emptier than Diblah Desert. {\cf2\super [52]} Then they will know that I am the Lord!”


“Blow the horn in Gibeah. {\cf2\super [57]} \par Blow the trumpet in Ramah. {\cf2\super [58]} \par Give the warning at Beth-Aven. {\cf2\super [59]} \par The enemy is behind you, Benjamin.\par


“Tell the people of Israel: On the first day of the seventh month, you must have a special day of rest. Blow the trumpet to remind the people that this is a holy meeting.


If a trumpet blows a warning, then the people will surely shake with fear. If trouble comes to a city, then the Lord caused it.


It will be \{like a time of war when\} people hear horns and trumpets in the defense towers and protected cities.


Moses sent those 12,000 men to war. He sent Phineas, the son of Eleazar the priest, with them. Phineas took the holy things and the horns and trumpets with him.


And \{in a war\}, if the trumpet does not sound clearly, then the soldiers will not know it is time to prepare for fighting.


“When you go out to battle against your enemies, and you see horses, chariots, [126] and many more people than you have, you must not be afraid of them. Why? Because the Lord your God is with you—and the Lord brought you out of Egypt.


The priests will make one loud noise from the trumpets. When you hear that noise, tell all the people to begin shouting. When you do this, the walls of the city will fall down and your people will be able to go straight into the city.”


You cried to me when the people of Sidon, the Amalekite people, and the Midianite [96] people hurt you. I also saved you from those people.


In that same year those people destroyed the people of Israel that lived on the east side of the Jordan River, in the area of Gilead. That is the land where the Amorite people had lived. Those people of Israel suffered for 18 years.


Many times the enemies of Israel did bad things to the people. So the people of Israel would cry for help. And each time, the Lord felt sorry for the people. Each time he sent a judge to save the people from their enemies. The Lord was always with those judges. So each time, the people of Israel were saved from their enemies.


When Ehud came to Seirah, he blew a trumpet there in the hill country of Ephraim. The people of Israel heard the trumpet and went down from the hills, with Ehud leading them.


The Spirit of the Lord came to Gideon {and gave him great power}. Gideon blew a trumpet to call the Abiezer family to follow him.


I saved you from the powerful people of Egypt. Then the people of the land of Canaan hurt you. So I again saved you. I made those people leave their land. And I gave their land to you.’


Samuel told the people of Israel, “The Lord, the God of Israel says, ‘I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt’s control and from the other kingdoms that tried to hurt you.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí