Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 27:43 - Easy To Read Version

43 He trusted God. So let God save him now, if God really wants him. He himself said, ‘I am the Son of God.’”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

43 He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

43 He trusts in God; let God deliver Him now if He cares for Him and will have Him, for He said, I am the Son of God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

43 He trusteth on God; let him deliver him now, if he desireth him: for he said, I am the Son of God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

43 He trusts in God, so let God deliver him now if he wants to. He said, ‘I’m God’s Son.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

43 He trusted in God; so now, let God free him, if he wills him. For he said, 'I am the Son of God.' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

43 He trusted in God; let him now deliver him if he will have him; for he said: I am the Son of God.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 27:43
17 Tagairtí Cros  

They tell me:\par “Call to the Lord for help.\par Maybe he will save you.\par If he likes you so much,\par then surely he will rescue you!”\par


Many people are talking about me.\par \{Those people say,\}\par “God, won’t rescue him!”\par \i (SELAH {\cf2\super [7]})\i0 \par


My enemy constantly insults me\par and strikes a deadly blow\par when he asks me,\par “Where is your God?\par \{Has he come to save you yet?\}”\par


My enemies said,“Go get him!God left him.And no person will help him.”


Don’t believe Hezekiah when he says, ‘Trust in the Lord! The Lord will save us. The Lord will not let the king of Assyria defeat the city.’


Don’t let Hezekiah make trouble for you. He says, “The Lord will save us.” But I ask you, did any of the gods of other nations save their country from the king of Assyria? No!


“You should tell these things to Hezekiah, the king of Judah:


and said, “You said you could destroy the temple and build it again in three days. So save yourself! Come down from that cross, if you are really the Son of God!”


The army officer {\cf2\super [435]} and the soldiers guarding Jesus saw this earthquake and everything that happened. They were very afraid and said, “He really was the Son of God!”


The people stood there watching \{Jesus\}. The Jewish leaders laughed at Jesus. They said, “If he is God’s Chosen One, the Christ, {\cf2\super [378]} then let him save himself. He saved other people, didn’t he?”


The soldiers said, “If you are the king of the Jews, save yourself!”


So why do you say that I am saying things that are against God because I said, ‘I am God’s Son’? I am the one God chose and sent into the world.


The Jewish leaders answered, “We have a law that says he must die, because he said that he is the Son of God.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí