Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 27:27 - Easy To Read Version

27 Then Pilate’s soldiers brought Jesus into the governor’s palace. All the soldiers gathered around Jesus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered unto him the whole band of soldiers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 Then the governor's soldiers took Jesus into the palace, and they gathered the whole battalion about Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the Prætorium, and gathered unto him the whole band.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 The governor’s soldiers took Jesus into the governor’s house, and they gathered the whole company of soldiers around him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 Then the soldiers of the procurator, taking Jesus up to the praetorium, gathered the entire cohort around him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 Then the soldiers of the governor taking Jesus into the hall, gathered together unto him the whole band;

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 27:27
9 Tagairtí Cros  

Then the leading priests and the older Jewish leaders had a meeting at the palace where the high priest {\cf2\super [393]} lived. The high priest’s name was Caiaphas.


Then the guards took Jesus from Caiaphas’ house to the \{Roman governor’s\} palace. It was early in the morning. The Jews there would not go inside the palace. They did not want to make themselves unclean, {\cf2\super [237]} because they wanted to eat the Passover {\cf2\super [238]} meal.


So Judas led a group of soldiers to the garden. Judas also brought some guards from the leading priests and the Pharisees. {\cf2\super [226]} They were carrying torches, lanterns, and weapons.


Then Pilate went back inside the palace. Pilate called Jesus to him. He asked Jesus, “Are you the king of the Jews?”


In the city of Caesarea there was a man named Cornelius. He was an army officer {\cf2\super [201]} in the “Italian” group \{of the Roman army\}.


The governor said, “I will hear your case when the Jews who are against you come here too.” Then the governor gave orders for Paul to be kept in the palace. (This building had been built by Herod. {\cf2\super [461]})


It was decided that we would sail for Italy. An army officer {\cf2\super [506]} named Julius guarded Paul and some other prisoners. Julius served in the emperor’s {\cf2\super [507]} special army.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí