Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 5:34 - Easy To Read Version

34 Jesus said to the woman, “Dear woman, you are made well because you believed. Go in peace. You will have no more suffering.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 And He said to her, Daughter, your faith (your trust and confidence in Me, springing from faith in God) has restored you to health. Go in (into) peace and be continually healed and freed from your [distressing bodily] disease.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 He responded, “Daughter, your faith has healed you; go in peace, healed from your disease.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 And he said to her: "Daughter, your faith has saved you. Go in peace, and be healed from your wound."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole: go in peace, and be thou whole of thy disease.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 5:34
19 Tagairtí Cros  

Then Elisha said to Naaman, “Go in peace.”


So go and eat your food now and enjoy it. Drink your wine and be happy. It is all right with God if you do these things.


“After new stones and plaster [223] are put in a house, the priest must check the house. If the mildew [224] has not spread through the house, then the priest will announce that the house is clean. [225] Why? Because the mildew is gone!


Some people brought to Jesus a man that was paralyzed (crippled). The man was lying on a mat. Jesus saw that these people had much faith. So Jesus said to the paralyzed man, “Young man, you’ll be glad to hear this! Your sins are forgiven.”


Jesus turned and saw the woman. Jesus said, “Be happy, dear woman. You are made well because you believed.” Then the woman was healed.


Jesus said, “Go. You are healed because you believed.” Then the man was able to see again. He followed Jesus on the road.


Jesus had healed many people. So all the sick people were pushing toward him to touch him.


When the woman touched his coat, her bleeding stopped. The woman felt that her body was healed from the suffering.


The woman knew that she was healed. So she came and bowed at Jesus’ feet. The woman was shaking with fear. She told Jesus the whole story.


Then Jesus said to the man, “Stand up! You can go. You were healed because you believed.”


Jesus said to him, “You can see now! You are healed because you believed.”


Jesus said to the woman, “Because you believed, you are saved \{from your sins\}. Go in peace.”


Jesus said to her, “My daughter, you are made well because you believed. Go in peace.”


This man was sitting and listening to Paul speak. Paul looked at him. Paul saw that the man believed that God could heal him.


After Judas and Silas stayed there for a while, they left. They received a blessing of peace from the brothers. Judas and Silas went back to the brothers \{in Jerusalem\} who had sent them.


The jailer said to Paul, “The leaders have sent these soldiers to let you go free. You can leave now. Go in peace.”


And you say to that person, “God be with you! I hope you stay warm and get plenty to eat.” You say these things, but you don’t give that person those things he needs. If you don’t help that person, your words are worth nothing.


Eli answered, “Go in peace. May the God of Israel give you the things you asked.”


Jonathan said to David, “Go in peace. We used the Lord’s name and promised to be friends. We said that the Lord will be the witness between us and our descendants [178] forever.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí