Mark 4:17 - Easy To Read Version17 But those people don’t allow the teaching to go deep into their lives. They keep that teaching only a short time. When trouble or persecution {\cf2\super [52]} comes because of the teaching they accepted, they quickly quit. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176917 and have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition17 And they have no real root in themselves, and so they endure for a little while; then when trouble or persecution arises on account of the Word, they immediately are offended (become displeased, indignant, resentful) and they stumble and fall away. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)17 and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble. Féach an chaibidilCommon English Bible17 Because they have no roots, they last for only a little while. When they experience distress or abuse because of the word, they immediately fall away. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version17 But they have no root in themselves, and so they are for a limited time. And when next tribulation and persecution arises because of the word, they quickly fall away. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 And they have no root in themselves, but are only for a time: and then when tribulation and persecution ariseth for the word they are presently scandalized. Féach an chaibidil |
So what do you think should be done to a person who shows his hate for the Son of God? Surely that person should have a much worse punishment. Yes, that person should have a worse punishment for not showing respect for the blood (Jesus’ death) that began the new agreement. {\cf2\super [137]} That blood once made that person holy. And that person should have a worse punishment for showing his hate against the Spirit {\cf2\super [138]} of God’s grace (kindness).