Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 13:10 - Easy To Read Version

10 Before these things happen, the Good News {\cf2\super [183]} must be told to all people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And the gospel must first be published among all nations.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 And the good news (the Gospel) must first be preached to all nations.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And the gospel must first be preached unto all the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 First, the good news must be proclaimed to all the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And the Gospel must first be preached to all nations.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And unto all nations the gospel must first be preached.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 13:10
10 Tagairtí Cros  

On the judgment day, you people that live now will be compared with the people from Nineveh, {\cf2\super [180]} and they will be witnesses to show that you are wrong (guilty). Why? Because when Jonah preached to those people, they changed their hearts and lives. And you are listening to someone greater than Jonah, \{but you refuse to change\}!


The Good News about \{God’s\} kingdom will be told in the whole world. It will be told to every nation. Then the end will come.


Jesus said to the followers, “Go everywhere in the world. Tell the Good News {\cf2\super [240]} to every person.


First I want to say that I thank my God through Jesus Christ for all of you. I thank God because people everywhere in the world are talking about your great faith.


But I ask, “Did people not hear \{the Good News\}?” Yes, they heard—\{like the Scripture {\cf2\super [111]} says\}:


And they obeyed God because of the power of the miracles {\cf2\super [154]} and the great things they saw, and because of the power of God’s Spirit. I have told people the Good News {\cf2\super [155]} about Christ in every place from Jerusalem to Illyricum. {\cf2\super [156]} And so I have finished that part of my work.


Christ will do this if you continue to believe in the Good News {\cf2\super [7]} you heard. You must continue strong and sure in your faith. You must not be moved away from the hope that Good News gave you. That same Good News has been told to all people in the world. I, Paul, help in telling that Good News.


that was told to you. Everywhere in the world that Good News is bringing blessings and growing. This same thing has happened with you since the time you heard that Good News and understood the truth about the grace (kindness) of God.


Then I saw another angel flying high in the air. The angel had the eternal Good News {\cf2\super [100]} to announce to the people that live on the earth—to every nation, tribe, language, and race of people.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí