Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Malachi 1:13 - Easy To Read Version

13 And you don’t like the food from that table. You smell the food and refuse to eat it. You say it is bad. \{But that is not true.\} Then you bring sick, crippled, and hurt animals to me. You try to give sick animals to me as sacrifices. But I will not accept those sick animals from you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Ye said also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 You say also, Behold, what a drudgery and weariness this is! And you have sniffed at it, says the Lord of hosts. And you have brought that which was taken by violence, or the lame or the sick; this you bring as an offering! Shall I accept this from your hand? says the Lord. [Lev. 1:3; Deut. 15:21.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Ye say also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith Jehovah of hosts; and ye have brought that which was taken by violence, and the lame, and the sick; thus ye bring the offering: should I accept this at your hand? saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 But you say, “How tedious!” and you groan about it, says the LORD of heavenly forces. You permit what is stolen, lame, or sick to be brought for a sacrifice, and you bring the grain offering. Should I accept such from your hands? says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And you have said, "Behold our labor," and you have exhaled it away, says the Lord of hosts. And you brought in by plunder the lame, and the sick, and brought it in as a gift. How can I receive this from your hand, says the Lord?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And you have said: Behold of our labour, and you puffed it away, saith the Lord of hosts, and you brought in of rapine the lame, and the sick, and brought in an offering: shall I accept it at your hands, saith the Lord?

Féach an chaibidil Cóip




Malachi 1:13
28 Tagairtí Cros  

But the king said to Araunah, “No! I tell you the truth, I will pay you for the land. I will not offer burnt offerings to the Lord my God that cost me nothing.”


“When you people come to meet with me, you trample (walk on) everything in my yard. Who told you to do this?


You love to worship the smooth rocks\par in the rivers.\par You pour wine on them to worship them.\par You give sacrifices {\cf2\super [440]} to them,\par but those rocks are all you get.\par Do you think this makes me happy?\par \{No! It does not make me happy.\}\par You make your bed on every hill\par and high mountain. {\cf2\super [441]} \par


\{Why will this happen?\} Because I am the Lord and I love fairness. I hate stealing and everything that is wrong. So I will give the people the payment they should have. I will make an Agreement with my people forever.


Then I (Ezekiel) said, “Oh, but Lord my Master, I have never eaten any unclean food. I have never eaten meat from an animal that died from a disease or from an animal that was killed by a wild animal. I have never eaten unclean meat—not from the time I was a little baby until today. None of that bad meat ever entered my mouth.”


The priests must not eat any bird or animal that died a natural death or had been torn to pieces \{by a wild animal\}.


“Israel, I helped you. But you turned against me. So now I will destroy you!


“If a priest finds an animal that died by itself or that was killed by wild animals, he must not eat that dead animal. If that person eats that animal, he will become unclean. [392] I am the Lord!


If a person does any of those things, then that person is guilty of sin. That person must bring back whatever he stole, or whatever he took by cheating, or whatever he took that {the other person asked him to hold for him}, or whatever he found and lied about, or


You businessmen say,\par “When will the New Moon {\cf2\super [101]} be over\par so we can sell grain?\par When will the Sabbath be over\par so we can bring our wheat \{to sell\}?\par We can raise the price\par and make the measure smaller. {\cf2\super [102]} \par We can adjust the scales\par and cheat the people. {\cf2\super [103]} \par


\{The Lord says\},\par “My people, tell me what I did!\par Did I do something wrong against you?\par Did I make life too hard for you?\par


“Surely, some of you priests could close the temple doors and light the fires correctly. I am not pleased with you. I will not accept your gifts.” The Lord All-Powerful said these things.


The Lord will remove those people from Judah’s family. Those people might bring gifts to the Lord—but it will not help.


You can cry and cover the Lord’s altar with tears, but the Lord will not accept your gifts. The Lord will not be pleased with the things you bring to him.


“When you fast, {\cf2\super [78]} don’t make yourselves look sad. The hypocrites {\cf2\super [79]} do that. Don’t be like the hypocrites. They make their faces look strange to show people that they are fasting. I tell you the truth, those hypocrites already have their full reward.


“When you pray, don’t be like the hypocrites. {\cf2\super [75]} The hypocrites love to stand in the synagogues {\cf2\super [76]} and on the street corners and pray loudly. They want people to see them pray. I tell you the truth. They already have their full reward.


“But if an animal has something wrong with it—if it is crippled or blind or has something else wrong with it—then you must not sacrifice that animal to the Lord your God.


So why don’t you respect those sacrifices and gifts? You honor your sons more than me. You become fat on the best parts of the meat—and the people of Israel bring that meat to me.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí