Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 7:12 - Easy To Read Version

12 When Jesus came near the town gates, he saw a funeral. A mother, who was a widow, {\cf2\super [127]} had lost her only son. Many people from the town were there with the mother while her son was being carried out.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 [Just] as He drew near the gate of the town, behold, a man who had died was being carried out–the only son of his mother, and she was a widow; and a large gathering from the town was accompanying her.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 As he approached the city gate, a dead man was being carried out. He was his mother’s only son, and she was a widow. A large crowd from the city was with her.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Then, when he had drawn near to the gate of the city, behold, a deceased person was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the city was with her.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And when he came nigh to the gate of the city, behold a dead man was carried out, the only son of his mother; and she was a widow: and a great multitude of the city was with her.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 7:12
20 Tagairtí Cros  

The angel said, “Don’t kill your son or hurt him in any way. Now I can see that you do respect and obey God. I see that you are ready to kill your son, your only son, for me.”


Then God said, “Take your son to the land of Moriah. At Moriah kill your son as a sacrifice [118] for me. This must be Isaac, your only son—the son you love. Use him as a burnt offering on one of the mountains there. I will tell you which mountain.”


Now the whole family is against me. They said to me, ‘Bring us the son who killed his brother and we will kill him. Why? Because he killed his brother.’ My son is like the last spark of a fire. If they kill my son, then that fire will burn out and be finished. He is the only son left alive to get his father’s property. So my {dead} husband’s property will go to someone else and his name will be removed from the land.”


The woman answered, “I promise you before the Lord your God that I have no bread. I have only a little flour in a jar. And I have only a little olive oil in a jug. I came to this place to gather a couple of pieces of wood for a fire. I will take it back home and cook our last meal. My son and I will eat it and then die from hunger.”


And the woman said to Elijah, “You are a man of God. [194] Can you help me? Or did you come here only to cause me to remember all of my sins? Did you come here only to cause my son to die?”


Elijah carried the boy downstairs. Elijah gave the boy to his mother and said, “Look, your son is alive!”


“Go to Zarephath in Sidon. Live there. There is a woman whose husband is dead that lives in that place. I have commanded her to give you food.”


Elisha said {to the woman}, “About this time next spring, you will be hugging your own baby boy.”


The servant took the boy to his mother. The boy sat on his mother’s lap until noon. Then he died.


The person that was dying blessed me.\par I helped widows {\cf2\super [60]} that were in need.\par


The next day Jesus went to a town called Nain. Jesus’ followers and a large group of people were traveling with him.


When the Lord (Jesus) saw her, he felt very sorry for her. Jesus said to her, “Don’t cry.”


All the people were crying and feeling sad because the girl was dead. But Jesus said, “Don’t cry. She is not dead; she is only sleeping.”


Many Jews had come to Martha and Mary. They came to comfort them about their brother \{Lazarus\}.


Peter got ready and went with them. When he arrived, they took him to the room upstairs. All the widows {\cf2\super [198]} stood around Peter. They were crying. They showed Peter the coats and other clothes that Dorcas (Tabitha) had made when she was still alive.


He gave her his hand and helped her stand up. Then he called the believers {\cf2\super [199]} and the widows into the room. He showed them Tabitha; she was alive!


The kind of religion (worship) that God accepts is this: caring for orphans {\cf2\super [2]} or widows {\cf2\super [3]} who need help, and keeping yourself free from the world’s \{evil\} influence. This is the kind of religion (worship) that God accepts as pure and good.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí