Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 20:37 - Easy To Read Version

37 Moses clearly showed that people are raised from death. When Moses wrote about the burning bush, {\cf2\super [320]} he said that the Lord is ‘the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. {\cf2\super [321]} ’ {\cf2\super [322]}

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 But that the dead are raised [from death]–even Moses made known and showed in the passage concerning the [burning] bush, where he calls the Lord, The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. [Exod. 3:6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 But that the dead are raised, even Moses showed, in the place concerning the Bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 Even Moses demonstrated that the dead are raised—in the passage about the burning bush, when he speaks of the Lord as the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

37 For in truth, the dead do rise again, as Moses also showed beside the bush, when he called the Lord: 'The God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 Now that the dead rise again, Moses also shewed, at the bush, when he called the Lord, The God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;

Féach an chaibidil Cóip




Luke 20:37
10 Tagairtí Cros  

And I will prepare an agreement between you and me. This agreement will also be for all your descendants. This agreement will continue forever. I will be your God and the God of all your descendants.


And then Jacob saw the Lord standing by the ladder. The Lord said, “I am the Lord, the God of your grandfather Abraham. I am the God of Isaac. I will give you the land that you are lying on now. I will give this land to you and to your children.


and if I return in peace to my father’s house—if God does all these things—then the Lord will be my God.


Jacob said, “God of my father Abraham! God of my father Isaac! Lord, you told me to come back to my country and to my family. You said that you would do good to me.


God also said to Moses, “This is what you should tell the people: ‘YAHWEH [21] is the God of your ancestors, [22] the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. My name will always be YAHWEH. That is how the people will know me for generations and generations to come.’ {Tell the people,} ‘YAHWEH has sent me to you!’”


Let the earth give its best to Joseph. Joseph was separated from his brothers. So may the Lord in the {burning} bush give his best to Joseph.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí