Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 19:9 - Easy To Read Version

9 Then the Levite [145] man, his woman servant, [146] and his servant got up to leave. But the young woman’s father said, “It is almost dark. The day is almost gone. So stay the night here and enjoy yourself. Tomorrow morning you can get up early and go on your way.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto him, Behold, now the day draweth toward evening, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end, lodge here, that thine heart may be merry; and to morrow get you early on your way, that thou mayest go home.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And when the man and his concubine and his servant rose up to leave, his father-in-law, the girl's father, said to him, Behold, now the day draws toward evening, I pray you stay all night. Behold, now the day grows to an end, lodge here and let your heart be merry, and tomorrow get early on your way and go home.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father-in-law, the damsel’s father, said unto him, Behold, now the day draweth toward evening, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end, lodge here, that thy heart may be merry; and to-morrow get you early on your way, that thou mayest go home.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 When the man got ready to set out with his secondary wife and servant, his father-in-law, the young woman’s father, said, “Look, the day has turned to evening, so spend the night. Seriously, the day is over. Spend the night here and enjoy yourself. Then you can get up early tomorrow for your journey, and you can head home.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And the young man got up, so that he might travel with his wife and servant. And his father-in-law spoke to him again: "Consider that the daylight is declining, and it approaches toward evening. Remain with me also today, and spend the day in gladness. And tomorrow you shall set out, so that you may go to your own house."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And the young man arose to set forward with his wife and servant. And his father-in-law spoke to him again: Consider that the day is declining, and draweth toward evening. Tarry with me to-day also, and spend the day in mirt; and to-morrow thou shalt depart, that thou mayest go into thy house.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 19:9
8 Tagairtí Cros  

Then Absalom gave this command to his servants, “Watch Amnon. When he is drunk and feeling good from the wine, I will give you the command. You must attack Amnon and kill him. Don’t be afraid of being punished. After all, you will only be obeying my command. Now, be strong and brave.”


Never brag about what will happen in the future. You don’t know what will happen tomorrow.


But they wanted him to stay. They begged him, “Stay with us. It is late; it is almost night.” So he went in to stay with them.


But the Levite [147] man did not want to stay another night. He took his two donkeys and his woman servant. [148] He traveled as far as the city of Jebus. (Jebus is another name for Jerusalem).


So the Levite man and his father-in-law sat down to eat and drink together. After that, the young woman’s father said to the Levite man, “Please stay tonight. Relax and enjoy yourself. Wait until this afternoon to leave.” So the two men ate together.


Then, on the fifth day, the Levite [144] man got up early in the morning. He was ready to leave. But the woman’s father said to his son-in-law, “Eat something first. Relax and stay until this afternoon.” So they both ate together again.


After eating and drinking, Boaz was very satisfied. Boaz went to lie down near the pile of grain. Then Ruth went to him very quietly and lifted the cover from his feet. Ruth lay down by his feet.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí