Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 13:6 - Easy To Read Version

6 Then the woman went to her husband and told him what had happened. She said, “A man of God [103] came to me. He looked like the Angel of God. He made me afraid. I didn’t ask him where he was from and he didn’t tell me his name.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very terrible: but I asked him not whence he was, neither told he me his name:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Then the woman went and told her husband, saying, A Man of God came to me and his face was like the face of the Angel of God, to be greatly and reverently feared. I did not ask him from where he came, and he did not tell me his name.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of the angel of God, very terrible; and I asked him not whence he was, neither told he me his name:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Then the woman went and told her husband, “A man of God came to me, and he looked like God’s messenger—very scary! I didn’t ask him where he was from, and he didn’t tell me his name.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And when she had gone to her husband, she said to him: "A man of God came to me, having the countenance of an Angel, exceedingly terrible. And when I had inquired of him, who he was, and where he was from, and what name he was called, he was not willing to tell me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And when she was come to her husband she said to him: A man of God came to me, having the countenance of an angel, very awful. And when I asked him who he was, and whence he came, and by what name he was called, he would not tell me.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 13:6
29 Tagairtí Cros  

Abraham looked up and saw three men standing in front of him. When Abraham saw the men, he ran to them and bowed before them.


Then Jacob asked him, “Please tell me your name.”


And the woman said to Elijah, “You are a man of God. [194] Can you help me? Or did you come here only to cause me to remember all of my sins? Did you come here only to cause my son to die?”


The woman answered, “Now I know that you really are a man from God. I know that the Lord truly speaks through you!”


Elisha said {to the woman}, “About this time next spring, you will be hugging your own baby boy.”


The woman said to her husband, “Look, I can see that Elisha is a holy man of God. He passes by our house all the time.


On that mountain, Moses saw the Angel of the Lord in a burning bush. {This is how it happened.} Moses saw a bush that was burning without being destroyed.


I am the God of your ancestors. [16] I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.”


The man in the vision {\cf2\super [122]} said to me, ‘Daniel, God loves you very much. Think very carefully about the words I will speak to you. Stand up, I have been sent to you.’ And when he said this, I stood up. I was still shaking because I was afraid.


While I was standing there, I looked up. And I saw a man standing in front of me. He was wearing linen {\cf2\super [119]} clothes. He wore a belt made of pure gold {\cf2\super [120]} around his waist.


So Gabriel, the angel that looked like a man, came to me. I was very afraid. I fell down to the ground. But Gabriel said to me, “Man, {\cf2\super [95]} understand that this vision is for the time of the end.”


The angel answered him, “I am Gabriel. I always stand ready before God. God sent me to talk to you and to tell you this good news.


While Jesus was praying, his face began to change. His clothes became shining white.


All the people sitting in the meeting watched Stephen closely. His face looked like the face of an angel, and they saw it.


This is the blessing that Moses, the man of God, gave the people of Israel before he died.


But you are a man of God. So you should stay away from all those things. Try to live in the right way, serve God, have faith, love, patience, and gentleness.


One day some people from the family group of Judah went to Joshua at Gilgal. One of those people was Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite. Caleb said to Joshua, “You remember the things the Lord said at Kadesh Barnea. The Lord was speaking to Moses, his servant. [55] The Lord was talking about you and me.


When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. He put his right hand on me and said, “Don’t be afraid! I am the First and the Last.


So the woman ran to tell her husband, “The man is back! The man that came to me the other day is here!”


Manoah said to his wife, “We have seen God! Surely we will die because of this!”


The Angel of the Lord appeared to Manoah’s wife. He said, “You have not been able to have children. But you will become pregnant and have a son.


But he said to me, ‘You are pregnant and will have a son. Don’t drink any wine or other strong drink. Don’t eat any food that is unclean. [104] Why? Because the boy will be dedicated to God in a special way. The boy will be God’s special person from before he is born until the day he dies.’”


Then Manoah prayed to the Lord. He said, “Lord, I beg you to send the man of God to us again. We want him to teach us what we should do for the boy that will soon be born.”


At that time, the Angel of the Lord came to a man named Gideon. The Angel of the Lord came and sat down under an oak tree at a place called Ophrah. This oak tree belonged to a man named Joash. Joash was from the Abiezer family. Joash was the father of Gideon. Gideon was beating some wheat [51] in a winepress. [52] The Angel of the Lord sat down near Gideon. Gideon was hiding so the Midianites could not see the wheat.


A man of God [26] came to Eli and said, “The Lord says these things, ‘Your ancestors [27] were slaves of Pharaoh’s family. But I appeared to your ancestors [28] at that time.


But the servant answered, “A man of God [91] is in this town. People respect him. Everything he says comes true. So let’s go into town. Maybe the man of God will tell us where we should go next.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí