Joshua 9:9 - Easy To Read Version9 The men answered, “We are your servants. We have come from a faraway country. We came because we heard of the great power of the Lord your God. We heard about the things he did. We heard about everything he did in Egypt. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17699 And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition9 They said to him, From a very far country your servants have come because of the name of the Lord your God. For we have heard the fame of Him, and all that He did in Egypt, Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)9 And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, Féach an chaibidilCommon English Bible9 They said to him, “Your servants have come from a very distant country because of the reputation of the LORD your God. We have heard a report about him and everything he did in Egypt. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version9 They responded: "Your servants have arrived, from a very far away land, in the name of the Lord, your God. For we have heard about the fame of his power, all the things that he has done in Egypt, Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 They answered: From a very far country thy servants are come in the name of the Lord thy God. For we have heard the fame of his power, all the things that he did in Egypt. Féach an chaibidil |
I will put a mark on some of the people—\{I will save them\}. I will send some of these saved people to the nations Tarshish, {\cf2\super [480]} Libya, {\cf2\super [481]} Lud {\cf2\super [482]} (the land of archers {\cf2\super [483]}), Tubal, {\cf2\super [484]} Greece, and all the faraway lands. Those people have never heard my teachings. Those people have never seen my Glory. {\cf2\super [485]} So the saved people will tell the nations about my glory.