Joshua 4:6 - Easy To Read Version6 These rocks will be a sign for you. In the future, your children will ask you, ‘What do these rocks mean?’ Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17696 that this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition6 That this may be a sign among you when your children ask in time to come, What do these stones mean to you? Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)6 that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones? Féach an chaibidilCommon English Bible6 This will be a symbol among you. In the future your children may ask, ‘What do these stones mean to you?’ Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version6 so that it may be a sign among you. And when your sons will ask you, tomorrow, saying, 'What do these stones mean to you?' Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 That it may be a sign among you: and when your children shall ask you to-morrow, saying: What mean these stones? Féach an chaibidil |
The real reason we wanted our altar was to show our people that we worship the same God as you. This altar will be the proof to you and to us and to all our future children that we worship the Lord. We give our sacrifices, grain offerings and fellowship offerings to the Lord. We wanted your children to grow up and know that we are also people of Israel like yourselves.