Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 24:6 - Easy To Read Version

6 So I brought your ancestors out of Egypt. They came to the Red Sea, and the men of Egypt were chasing them. There were chariots and men on horses.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And I brought your fathers out of Egypt: and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 I brought your fathers out of Egypt, and you came to the sea; and the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And I brought your fathers out of Egypt: and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and with horsemen unto the Red Sea.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 I brought your ancestors out of Egypt, and you came to the sea. The Egyptians chased your ancestors with chariots and horses to the Reed Sea.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And I led you and your fathers away from Egypt, and you arrived at the sea. And the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen, as far as the Red Sea.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And I brought you and your fathers out of Egypt: and you came to the sea: and the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen, as far as the Red Sea.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 24:6
11 Tagairtí Cros  

You split the Red Sea in front of them.\par And they walked through on dry land!\par The Egyptian soldiers were chasing them.\par But you threw that enemy into the sea.\par And they sank like a rock into the sea.\par


God split the Red Sea\par and led the people across.\par The water stood like a solid wall\par on both sides of them.\par


The people of Israel traveled from Rameses to Succoth. There were about 600,000 men. This does not include the children.


\{I will tell you the things I did!\}\par I sent Moses, Aaron, and Miriam to you.\par I brought you from the land of Egypt.\par I freed you from slavery.\par


So Moses led the people out. He did powerful things and miracles. {\cf2\super [138]} Moses did these things in Egypt, at the Red Sea, and then in the desert for 40 years.


And the people \{that Moses led\} all walked through the Red Sea like it was dry land. They were able to do this because they had faith. The Egyptians also tried to walk through the Red Sea, but they were all drowned.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí