Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 16:28 - Easy To Read Version

28 I came from the Father into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 I came out from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 I left the Father and came into the world. I tell you again: I am leaving the world and returning to the Father.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 I went forth from the Father, and I have come into the world. Next I am leaving the world, and I am going to the Father."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and I go to the Father.

Féach an chaibidil Cóip




John 16:28
15 Tagairtí Cros  

While Jesus was blessing them, he was separated from them and carried into heaven.


The time was coming near when Jesus would leave and go back to heaven. He decided to go to Jerusalem.


It was almost time for the Jewish Passover {\cf2\super [207]} festival. Jesus knew that it was time for him to leave this world. It was now time for Jesus to go back to the Father. Jesus had always loved those people in the world who were his. Now was the time Jesus showed them his love the most.


The Father had given Jesus power over everything. Jesus knew this. Jesus also knew that he had come from God. And he knew that he was going back to God.


You heard me say to you, ‘I am leaving, but I will come back to you.’ If you loved me, then you would be happy that I am going back to the Father. Why? Because the Father is greater than I am.


He will prove to them about \{my\} being right with God, because I am going to the Father. You will not see me then.


“After a short time you won’t see me. Then after another short time you will see me again.”


We can see now that you know all things. You can answer a person’s question even before he asks it. This makes us believe that you came from God.”


Now I am going back to the One who sent me. But none of you asks me, ‘Where are you going?’


Now I am coming to you. I will not stay in the world now. But these men are still in the world. Holy Father, keep them safe. Keep them safe by the power of your name (the name you gave me), so that they will be one, the same as you and I are one.


“I am coming to you now. But I pray these things while I am still in the world. I say these things so that these men can have the true happiness that I have. I want them to be completely happy.


And now, Father, give me glory with you. Give me the glory I had with you before the world was made.


Jesus answered, “Yes, I am saying these things about myself. But people can believe these things I say. Why? Because I know where I came from. And I know where I am going. But you don’t know where I came from or where I am going.


Jesus said to those Jews, “If God were really your Father, then you would love me. I came from God, and now I am here. I did not come by my own authority. God sent me.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí