Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 38:31 - Easy To Read Version

31 “Job, can you tie up the Pleiades? {\cf2\super [84]} \par Can you unfasten the belt of Orion? {\cf2\super [85]} \par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, Or loose the bands of Orion?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 Can you bind the chains of [the cluster of stars called] Pleiades, or loose the cords of [the constellation] Orion?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 Canst thou bind the cluster of the Pleiades, Or loose the bands of Orion?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 Can you bind Pleiades’ chains or loosen the reins of Orion?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 Will you have the strength to join together the sparkling stars of the Pleiades, or are you able to disperse the circling of Arcturus?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Shalt thou be able to join together the shining stars of the Pleiades, or canst thou stop the turning about of Arcturus?

Féach an chaibidil Cóip




Job 38:31
4 Tagairtí Cros  

Water freezes as hard as a rock.\par And even the ocean freezes over!\par


Can you bring out the constellations {\cf2\super [86]} \par at the right times?\par Or can you lead out the Bear {\cf2\super [87]} with its cubs?\par


“God made the Bear, Orion,\par and the Pleiades. {\cf2\super [17]} \par He made the planets that cross\par the southern sky. {\cf2\super [18]} \par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí