Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 2:12 - Easy To Read Version

12 But when the three friends saw Job from far away, they were not sure it was Job—he looked so different! They began to cry loudly. They tore their clothes and threw dirt in the air and on their heads \{to show they were sad and upset\}.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his mantle, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And when they looked from afar off and saw him [disfigured] beyond recognition, they lifted up their voices and wept; and each one tore his robe, and they cast dust over their heads toward the heavens.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his robe, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 When they looked up from a distance and didn’t recognize him, they wept loudly. Each one tore his garment and scattered dust above his head toward the sky.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And when they had raised up their eyes from a distance, they did not recognize him, and, crying out, they wept, and, tearing their garments, they scattered dust over their heads into the sky.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And when they had lifted up their eyes afar off they knew him not. And crying out they wept: and rending their garments they sprinkled dust upon their heads towards heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Job 2:12
17 Tagairtí Cros  

Esau heard his father’s words. He became very angry and bitter. He cried out. He said to his father, “Then bless me also, father!”


The king’s sons came in just after Jonadab said that. They were crying loudly. David and all of his officers began crying. They all cried very hard.


When I heard about this, I tore my robe and my coat \{to show I was upset\}. I pulled hair from my head and beard. I sat down, shocked and upset.


Then on the 24th day of that same month, the people of Israel gathered together for a day of fasting. {\cf2\super [48]} They wore clothes of sadness and put ashes on their heads \{to show they were sad and upset\}.


Mordecai heard about all that had been done. When he heard about the king’s commands against the Jews, he tore his clothes. Then he put on clothes of sadness and put ashes on his head. Then he went out into the city crying loudly.


When Job heard this, he tore his clothes and shaved his head \{to show he was sad and upset\}. Then Job fell on the ground and worshiped God.


My relatives have left me.\par My friends have forgotten me.\par


The elders of Zion {\cf2\super [16]} sit on the ground.\par They sit on the ground and are quiet.\par They pour dust on their heads.\par They put on sackcloth. {\cf2\super [17]} \par The young women of Jerusalem\par bow their heads to the ground in sorrow.\par


They will be very sad about you.\par They will cry,\par throw dust on their heads,\par and roll in ashes.\par


When Joshua heard about this, he tore his clothes {to show his sadness}. He bowed down on the ground before the Holy Box. [33] Joshua stayed there until evening. The leaders of Israel did the same thing. They also threw dirt on their heads {to show their sadness}.


They threw dust on their heads. They cried and were sad. They said loudly:


After the angel gave the people of Israel this message from the Lord, the people cried loudly.


The messengers came to Gibeah where Saul lived. They told the news to the people. The people cried loudly.


David and the other men in his army cried loudly until they were too weak to cry any more.


That day a man from the family group of Benjamin ran from the battle. He tore his clothes and put dust on his head {to show his great sadness}.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí