Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 17:4 - Easy To Read Version

4 You have closed my friends’ minds\par and they don’t understand.\par Please don’t let them win.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 For thou hast hid their heart from understanding: Therefore shalt thou not exalt them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 But their hearts [Lord] You have closed to understanding; therefore You will not let them triumph [by giving them a verdict against me].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 For thou hast hid their heart from understanding: Therefore shalt thou not exalt them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 You’ve closed their mind to insight; therefore, you won’t be exalted.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 You have set their heart far from discipline; therefore, they will not be praised.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Thou hast set their heart far from understanding: therefore they shall not be exalted.

Féach an chaibidil Cóip




Job 17:4
10 Tagairtí Cros  

A person told David, “Ahithophel is one of the people who made plans with Absalom.” Then David prayed, “Lord, I ask you to make Ahithophel’s advice useless.”


Absalom and all the Israelites said, “The advice of Hushai the Arkite is better than Ahithophel’s advice.” {They said this} because it was the Lord’s plan. The Lord had planned to make Ahithophel’s good advice useless. That is how the Lord would punish Absalom.


When the prophet spoke, Amaziah said to the prophet, “We never made you an adviser to the king! Be quiet! If you don’t be quiet, you will be killed.” The prophet became quiet, but then said, “God really has decided to destroy you. Why? Because you did those bad things and didn’t listen to my advice.”


God makes the trusted advisers be silent.\par He takes away the wisdom of old people.\par


You know what people say,\par ‘A man neglects his own children\par to help his friends.’ {\cf2\super [32]} \par But my friends have turned against me.\par


The Lord made the leaders confused. They wander and lead Egypt in the wrong ways. Everything the leaders do is wrong. They are like drunk people rolling with sickness on the ground.


Then Jesus said, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth. I praise you because you have hidden these things from the wise and smart people. But you have shown these things to people that are like little children.


Jesus answered, “Only you can know the secret truths about the kingdom of heaven. Those other people cannot know these secret truths.


Like it is written \{in the Scriptures {\cf2\super [122]} \}:


Where is the wise person? Where is the educated person? Where is the philosopher {\cf2\super [7]} of this time? God has made the wisdom of the world foolish.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí