Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 52:11 - Easy To Read Version

11 Then the king of Babylon tore out Zedekiah’s eyes. He put bronze chains on him. Then he carried Zedekiah away to Babylon. In Babylon he put Zedekiah into prison. Zedekiah stayed in prison until the day he died.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him with shackles and carried him to Babylon and put him in prison [mill] till the day of his death. [Ezek. 12:13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in fetters, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Then he gouged out Zedekiah’s eyes and bound him in chains. The king of Babylon dragged him off to Babylon and put him in prison, where he remained until he died.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And he plucked out the eyes of Zedekiah, and he bound him with shackles, and the king of Babylon led him away to Babylon, and he placed him in the prison house, even until the day of his death.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And he put out the eyes of Sedecias and bound him with fetters. And the king of Babylon brought him into Babylon: and he put him in prison till the day of his death.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 52:11
7 Tagairtí Cros  

After that happens,’” this message is from the Lord, “‘I will give Zedekiah king of Judah to Nebuchadnezzar king of Babylon. I will also give Zedekiah’s officials to Nebuchadnezzar. Some of the people in Jerusalem will not die from the terrible sicknesses. Some of the people will not be killed with swords. Some of them will not die from hunger. But I will give those people to Nebuchadnezzar. I will let Judah’s enemy win. Nebuchadnezzar’s army wants to kill the people of Judah. So the people of Judah and Jerusalem will be killed with swords. Nebuchadnezzar will not show any mercy. He will not feel sorry for those people.’


Then Nebuchadnezzar tore out Zedekiah’s eyes. He put bronze chains on Zedekiah and took him to Babylon.


The Lord pulled up his own tent {\cf2\super [13]} \par as if it were a garden.\par He has ruined the place where the people\par went to meet to worship him.\par The Lord has made people forget\par the special assemblies\par and special days of rest {\cf2\super [14]} in Zion.\par The Lord rejected the king and the priests.\par He was angry and rejected them.\par


\{He will try to escape.\} But I (God) will catch him! He will be caught in my trap. And I will bring him to Babylonia—the land of the Chaldean people. But he will not be able to see where he is going. \{The enemy will poke out his eyes and make him blind.\}


The Lord my Master says, “By my life, I promise this new king will die in Babylonia! Nebuchadnezzar made this man the new king of Judah. But this man broke his promise with Nebuchadnezzar. This new king ignored that agreement.


Those crowd of men will come to you. They will come riding on their horses and in their chariots. There will be many, many people. They will have their spears, shields, and helmets. They will gather together around you. I will tell them what you have done to me. And they will punish you their own way.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí