Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 50:33 - Easy To Read Version

33 The Lord All-Powerful says:\par “The people of Israel and Judah are slaves.\par The enemy took them,\par and the enemy will not let Israel go.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 Thus says the Lord of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; all who took them captive have held them fast; they refuse to let them go.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 Thus saith Jehovah of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; and all that took them captive hold them fast; they refuse to let them go.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 The LORD of heavenly forces proclaims: The people of Israel were oppressed, together with the people of Judah. Their captors held them and refused to let them go.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 Thus says the Lord of hosts: "The sons of Israel and the sons of Judah have endured calumny together. All who have seized them are holding them and refusing to release them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 Thus saith the Lord of hosts: The children of Israel and the children of Juda are oppressed together: all that have taken them captives hold them fast. They will not let them go.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 50:33
16 Tagairtí Cros  

But Pharaoh said, “Who is the Lord? Why should I obey him? Why should I let Israel go? I don’t even know who this Lord is, so I refuse to let Israel go.”


If you refuse to let my people go, then I will fill Egypt with frogs.


Is this the same man that destroyed cities\par and changed the land into a desert?\par Is this the same man that captured people\par in war and would not let them go home?”\par


“I was angry at my people.\par Those people belong to me,\par but I was angry,\par so I made them not important.\par I gave them to you,\par and you punished them.\par But you showed no mercy to them.\par You made even the old people\par work hard.\par


I will now use my anger to punish the people that hurt you. Those people tried to kill you. They told you, ‘Bow down before us, and we will walk on you!’ They forced you to bow down before them. And then they walked on your back like dirt. You were like a road for them to walk on.”


“I will tell you the kind of special day I want—a day to make people free. I want a day that you take the burdens off people. I want a day when you make the troubled people free. I want a day when you take the burdens from their shoulders.


Jacob’s family will be\par like the family of Israel long ago.\par I will make Israel and Judah strong,\par and I will punish the people that hurt them.\par


Whoever found my people hurt them.\par And those enemies said,\par ‘We did nothing wrong.’\par Those people sinned against the Lord.\par The Lord was their true resting place.\par The Lord was the God\par that their fathers trusted in.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí