Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 50:31 - Easy To Read Version

31 “Babylon, you are too proud.\par And I am against you.”\par Our Master, the Lord All-Powerful,\par says these things.\par “I am against you,\par and the time has come\par for you to be punished.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 Behold, I am against you, O Babylon [you who are pride and presumption personified], says the Lord, the Lord of hosts, for your day has come, the time when I will visit and punish you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I will visit thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 I’m against you, you arrogant one! declares the LORD God of heavenly forces. Your day has come, your time of reckoning.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 Behold, I am against you, O proud one, says the Lord, the God of hosts. For your day has arrived, the time of your visitation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Behold, I come against thee, O proud one, saith the Lord, the God of hosts: for thy day is come, the time of thy visitation.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 50:31
20 Tagairtí Cros  

The Lord has a special day planned. On that day, the Lord will punish the proud and boastful people. Then those proud people will be made not important.


“Jerusalem, I am against you.\par You sit on top of the mountain.\par You sit like a queen over this valley.\par You people of Jerusalem say,\par ‘No person can attack us.\par No person can come into our strong city.’\par But listen to this message from the Lord.\par


“We have heard about Moab’s pride.\par He was very proud.\par He thought he was important.\par He was always bragging.\par He was very, very proud.”\par


Edom, you scared other nations.\par So you thought you were important.\par But your pride has fooled you.\par You live in those caves, high on the cliff.\par Your home is high in the hills.\par But even if you build your home\par as high as an eagle’s nest,\par I will bring you down from there.”\par The Lord said these things.\par


“Call for the men that shoot arrows.\par Tell them to attack Babylon.\par Tell them to surround the city.\par Don’t let anyone escape.\par Pay her back for the bad things she has done.\par Do to her what she has done\par to other nations.\par Babylon did not respect the Lord.\par Babylon was very rude\par to the Holy One of Israel.\par So punish Babylon.\par


Proud Babylon will stumble and fall.\par And no person will help her get up.\par I will start a fire in her towns.\par That fire will completely burn\par everyone around her.”\par


The Lord says,\par “Babylon, you are a destroying mountain,\par and I am against you.\par Babylon, you destroyed the whole country,\par and I am against you.\par I will put my hand out against you.\par I will roll you off the cliffs.\par I will make you into a burned-up mountain.\par


Say, ‘The Lord my Master says these things:


Tell him that the Lord and Master says these things, ‘Gog, you are the most important leader of the nations of Meshech and Tubal! But I am against you.


“Son of man, {\cf2\super [302]} speak against Gog for me. Tell him that the Lord and Master says these things, ‘Gog, you are the most important leader of the countries Meshech and Tubal! But I am against you.


So the Lord my Master says, “So now, even I am against you! And I will punish you while those other people watch.


The Lord All-Powerful says,\par “I am against you, \{Nineveh\}!\par I will burn your chariots.\par I will kill your ‘young lions’ in battle.\par You will not hunt anyone on earth again.\par People will never again hear bad news\par from your messengers.”\par


The Lord All-Powerful says,\par “I am against you Nineveh.\par I will pull your dress {\cf2\super [7]} up over your face.\par I will let the nations see your naked body.\par Those kingdoms will see your shame.\par


But the grace (kindness) that God gives is greater. Like the Scripture says, “God is against proud people, but he gives grace (kindness) to people who are humble.” {\cf2\super [22]}


Young men, I have something to say to you, too. You should accept the authority of the elders. {\cf2\super [32]} All of you should be very humble with each other.


So these bad things will come to her\par in one day:\par death, sad crying, and great hunger.\par She will be destroyed by fire,\par because the Lord God who judges her\par is powerful.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí