Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 4:8 - Easy To Read Version

8 So put on sackcloth {\cf2\super [23]} and cry out loud!\par Why? Because the Lord is angry at us.”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 For this, gird yourselves with sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Jehovah is not turned back from us.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 So put on funeral clothing. Weep and wail, for the LORD’s fierce anger hasn’t turned away from us.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Concerning this, wrap yourselves in haircloth, mourn and wail: 'For the wrath of the fury of the Lord has not been turned away from us.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 For this, gird yourselves with haircloth, lament and howl: for the fierce anger of the Lord is not turned away from us.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:8
22 Tagairtí Cros  

God showed the Egyptian people his anger.\par He sent his destroying angels against them.\par


You will have to bow down like a prisoner. You will fall down like a dead person. But that will not help you! God will still be angry. God will still be ready to punish you.


The Lord’s special day is near. So cry and be sad for yourselves. A time is coming when the enemy will steal your wealth. God All-Powerful will make that happen. {\cf2\super [142]}


So, my Master, the Lord All-Powerful, will tell the people to cry and be sad \{for their dead friends\}. People will shave their heads and wear clothes of sadness.


Women, you are calm now, but you should be afraid! Women, you feel safe now, but you should be worried! Take off your nice clothes and put on your clothes of sadness. Wrap those clothes around your waist.


So the Lord has become very angry with his people. And the Lord will raise his hand and punish them. Even the mountains will be frightened. Dead bodies will lie in the streets like garbage. But God will still be angry. His hand will still be raised \{to punish the people\}.


The Lord will bring the Arameans from the east and the Philistines from the west. Those enemies will defeat Israel with their armies. But the Lord will still be angry with Israel. The Lord will still be ready to punish the people.


All the people are evil. So the Lord is not happy with the young men. And the Lord will not show mercy to their widows and orphans. {\cf2\super [111]} Why? Because all the people are evil. The people do things that are against God. The people speak lies. So God will continue to be angry with the people. God will continue to punish the people.


(\{This means\} Manasseh will fight against Ephraim, and Ephraim will fight against Manasseh. And then both of them will turn against Judah.)


Shepherds (leaders), you should be leading\par the sheep (people).\par Start crying you great leaders!\par Roll around on the ground in pain,\par you leaders of the sheep (people).\par Why? Because it is now time\par for your slaughter. {\cf2\super [203]} \par \{I will scatter your sheep.\}\par They will scatter everywhere,\par like pieces flying from a broken jar.\par


The Lord will be angry\par until he finishes punishing the people.\par He will be angry until he finishes\par the punishment he planned.\par When that day comes,\par you people of Judah will understand.\par


“Moab will be ruined and filled with shame.\par Moab will cry and cry.\par Announce at the Arnon River, {\cf2\super [385]} \par that Moab is destroyed.\par


My people, put on sackcloth {\cf2\super [47]} ,\par and roll in the ashes. {\cf2\super [48]} \par Cry loud for the dead people.\par Cry like you lost an only son.\par Do these things because the destroyer\par will come against us very quickly.\par


All you people that pass by on the road,\par you don’t seem to care.\par But look at me and see.\par Is there any pain like my pain?\par Is there any pain like the pain\par that has come to me?\par Is there any pain like the pain\par that the Lord has punished me with?\par He has punished me on the day\par of his great anger.\par


“‘Shout out and scream, Son of man! {\cf2\super [158]} Why? Because the sword will be used against my people and all the rulers of Israel! Those rulers wanted war—so they will be with my people when the sword comes! So slap your thigh \{and make loud noises to show your sadness\}!


“Son of man, {\cf2\super [245]} speak for me. Say, ‘The Lord my Master says these things:


Priests, put on your clothes of sadness\par and cry loudly.\par Servants of the altar, {\cf2\super [5]} cry loudly.\par Servants of my God, you will sleep\par in your clothes of sadness.\par Why? Because there will be no more\par grain and drink offerings\par in God’s temple. {\cf2\super [6]} \par


I will change your holidays\par into days of crying for the dead.\par All your songs will be songs of sadness\par for dead people.\par I will put clothes of sadness on everyone.\par I will make every head bald. {\cf2\super [104]} \par I will make it like heavy crying\par for an only son that has died.\par It will be a very bitter end.”\par


So cut off your hair,\par make yourself bald. {\cf2\super [28]} \par Why? Because \{you will cry for\}\par the children you love.\par Make yourself bald like an eagle {\cf2\super [29]} \par \{and show your sadness\}.\par Why? Because your children\par will be taken away from you.\par


The Lord said to Moses, “Get all the leaders of these people. Then kill them so that all the people can see. [311] Lay their bodies before the Lord. Then the Lord will not show his anger against all the people of Israel.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí