Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 38:4 - Easy To Read Version

4 Then those royal officials that heard the things Jeremiah was telling the people went to King Zedekiah. They said to the king, “Jeremiah must be put to death. He is making the soldiers that are still in the city become discouraged. Jeremiah is discouraging everyone by the things he is saying. Jeremiah does not want good to happen to us. He wants to ruin the people of Jerusalem.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Therefore the princes said unto the king, We beseech thee, let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Therefore the princes said to the king, We beseech you, let this man [Jeremiah] be put to death; for [talking] thus he weakens the hands of the soldiers who remain in this city and the hands of all the people by speaking such words to them. For this man is not seeking the welfare of these people, but [to do them] harm.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Then the princes said unto the king, Let this man, we pray thee, be put to death; forasmuch as he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Then the officials said to the king: “This man must be put to death! By saying such things, he is discouraging the few remaining troops left in the city, as well as all the people. This man doesn’t seek their welfare but their ruin!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And the leaders said to the king: "We petition you to put this man to death. For he is deliberately weakening the hands of the men of war, who have remained in this city, and the hands of the people, by speaking to them with these words. For this man is certainly not seeking peace for this people, but evil."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the princes said to the king: We beseech thee that this man may be put to death: for on purpose he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city and the hands of the people, speaking to them according to these words. For this man seeketh not peace to this people, but evil.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 38:4
25 Tagairtí Cros  

So Elijah went to Ahab. Ahab saw Elijah and said, “You have found me again. You are always against me.”


But the people made plans against Zechariah. The king commanded the people to kill Zechariah, so they threw rocks at him until he died. The people did this in the temple {\cf2\super [281]} yard.


King Artaxerxes, we wish to inform you that the Jews you sent away from you have come here. Those Jews are now trying to build that city again. Jerusalem is a bad city. The people in that city have always rebelled against other kings. Now those Jews are fixing the foundations and building the walls. {\cf2\super [21]}


Our enemies were only trying to make us afraid. They are thinking to themselves, “The Jews will be afraid and too weak to keep on working. Then the wall won’t be finished.”


But Pharaoh said to them, “Moses and Aaron, you are bothering the workers. Let them do their work! Go mind your own business!


The men from Anathoth were planning to kill Jeremiah. Those men said to Jeremiah, “Don’t prophesy {\cf2\super [100]} in the name of the Lord, or we will kill you.” The Lord made a decision about those men from Anathoth.


Lord, you know about their plans\par to kill me.\par Don’t forgive their crimes.\par Don’t erase their sins.\par Destroy my enemies!\par Punish those people while you are angry!\par


Then the priests and the prophets spoke to the rulers and all the other people. They said, “Jeremiah should be killed. He said bad things about Jerusalem. You heard him say those things.”


Also, do good things for the city I sent you to. Pray to the Lord for the city you are living in. Why? Because if there is peace in that city, then you will have peace also.”


But King Zedekiah secretly swore an oath to Jeremiah. Zedekiah said, “The Lord gives us breath and life. As surely as the Lord lives I will not kill you, Jeremiah. And I promise not to give you to those officials that want to kill you.”


Those officials might find out that I talked to you. Then they will come to you and say, ‘Jeremiah, tell us what you said to King Zedekiah. And tell us what King Zedekiah said to you. Be honest with us and tell us everything, or we will kill you.’


Jeremiah, we think that Baruch son of Neriah is encouraging you to be against us. He wants you to give us to the Babylonian people. He wants you to do this so they can kill us. Or he wants you to do this so that they can make us captives {\cf2\super [347]} and carry us to Babylon.”


“The leaders in Jerusalem are like a wolf eating the animal it has caught. Those leaders attack and kill people just to get rich.


Amaziah, a priest at Bethel, {\cf2\super [91]} sent this message to Jeroboam, the king of Israel: “Amos is making plans against you. He is trying to make the people of Israel fight against you. \{He has been speaking so much that\} this country can’t hold all his words.


They began to accuse Jesus. They told Pilate, “We caught this man trying to change the thinking of our people. He says we should not pay taxes to Caesar. {\cf2\super [369]} He calls himself the Christ, {\cf2\super [370]} a king.”


The men brought Paul and Silas to the leaders and said, “These men are Jews. They are making trouble in our city.


But they did not find Paul and Silas. So the people dragged Jason and some of the other believers to the leaders of the city. The people yelled, “These men (Paul and Silas) have made trouble everywhere in the world. And now they have come here too!


This man (Paul) is a troublemaker. He makes trouble with the Jews everywhere in the world. He is a leader of the Nazarene group.


We want to hear your ideas. We know that people everywhere are speaking against this group (Christians).”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí