Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 38:23 - Easy To Read Version

23 All your wives and children will be brought out. They will be given to the Babylonian army. You yourself will not escape from the army of Babylon. You will be captured by the king of Babylon, and Jerusalem will be burned down.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 All your wives and your children will be brought out to the Chaldeans; and you [yourself] will not escape out of their hands, but you will be seized by the king of Babylon, and you will cause this city [Jerusalem] to be burned with fire.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans; and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 “All your wives and children will be led out to the Babylonians, and you yourself won’t escape from them. The king of Babylon will capture you, and this city will be burned down.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And all your wives and your sons will be led away to the Chaldeans, and you will not escape from their hands. Instead, you will be seized by the hand of the king of Babylon. And he will burn this city with fire."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And all thy wives and thy children shall be brought out to the Chaldeans. And thou shalt not escape their hands, but thou shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and he shall burn this city with fire.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 38:23
18 Tagairtí Cros  

They killed Zedekiah’s sons in front of him. Then they put out Zedekiah’s eyes. They put chains on him and took him to Babylon.


I have decided to make trouble for the city of Jerusalem. I will not help the city.’” This message is from the Lord. “‘I will give the city of Jerusalem to the king of Babylon. He will burn it with fire.’


Zedekiah king of Judah will not escape from the army of the Babylonians. But he will surely be given to the king of Babylon. And Zedekiah will speak to the king of Babylon face to face. Zedekiah will see him with his own eyes.


Zedekiah, you will not escape from the king of Babylon. You will surely be caught and given to him. You will see the king of Babylon with your own eyes. He will talk to you face to face, and you will go to Babylon.


After that, the army from Babylon will come back here. They will attack Jerusalem. Then that army from Babylon will capture and burn Jerusalem.’


But if you refuse to surrender then Jerusalem will be given to the Babylonian army. They will burn Jerusalem down, and you will not escape from them.’”


Then Zedekiah said to Jeremiah, “Don’t tell any person that I have been talking to you. If you do, you might die.


The Babylonian army chased Zedekiah and the soldiers with him. Those soldiers caught up with Zedekiah in the plains of Jericho. They captured Zedekiah and took him to Nebuchadnezzar, the king of Babylon. Nebuchadnezzar was at the town of Riblah, in the land of Hamath. At that place, Nebuchadnezzar decided what to do to Zedekiah.


There at the town of Riblah, the king of Babylon killed Zedekiah’s sons, while Zedekiah watched. And Nebuchadnezzar killed all the royal officials of Judah while Zedekiah watched.


Ishmael captured all the other people in the town of Mizpah and started to cross over to the country of the Ammonite people. (Those people included the king’s daughters, and all the other people that were left there. Nebuzaradan, the commander of the king of Babylon’s special guards, had chosen Gedaliah to watch over those people.)


Their houses will be given to other people.\par Their fields and their wives\par will be given to other people.\par I will raise my hand and punish\par the people of Judah.”\par This message was from the Lord.\par


And if a prophet is foolish enough to give his own answer, then I will show him how foolish he is! I will use my power against him. I will destroy him and remove him from among my people, Israel.


But this new king tried to rebel against Nebuchadnezzar anyway! He sent messengers to Egypt to ask for help. The new king asked for many horses and soldiers. Now, do you think the new king of Judah will succeed? Do you think the new king will have enough power to break the agreement and escape punishment?”


The vision {\cf2\super [396]} that I saw was like the vision I saw by the Kebar Canal. I bowed with my face to the ground.


“Be careful! Don’t let these Kohathite men be destroyed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí