Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 31:16 - Easy To Read Version

16 But the Lord says:\par “Stop crying!\par Don’t fill your eyes with tears!\par You will be rewarded for your work!”\par This message is from the Lord.\par “The people of Israel will come back from their enemy’s land.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Thus says the Lord: Restrain your voice from weeping and your eyes from tears, for your work shall be rewarded, says the Lord; and [your children] shall return from the enemy's land.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 Thus saith Jehovah: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for thy work shall be rewarded, saith Jehovah; and they shall come again from the land of the enemy.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 The LORD proclaims: Keep your voice from crying and your eyes from weeping, because your endurance will be rewarded, declares the LORD. They will return from the land of their enemy!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Thus says the Lord: "Let your voice cease from crying and your eyes from tears. For there is a reward for your work, says the Lord. And they will return from the land of the enemy.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Thus saith the Lord: Let thy voice cease from weeping and thy eyes from tears, for there is a reward for thy work, saith the Lord: and they shall return out of the land of the enemy.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 31:16
27 Tagairtí Cros  

Then Joseph washed his face and came out. He took control of himself and said, “Now it is time to eat.”


Joseph could not control himself any longer. He cried in front of all the people who were there. Joseph said, “Tell everyone to leave here.” So all the people left. Only the brothers were left with Joseph. Then Joseph told them who he was.


But Asa, you and the people of Judah and Benjamin, be strong. Don’t be weak, don’t give up because you will get a reward for your good work!”


A person might be sad\par when he plants the seeds,\par but he will be happy\par when he gathers the crops!\par


God was angry,\par so the decision was “death.”\par But he showed his love,\par and gave me “life.”\par At night,\par I lay crying.\par The next morning,\par I was happy and singing!\par


So go and eat your food now and enjoy it. Drink your wine and be happy. It is all right with God if you do these things.


But death will be destroyed forever. {\cf2\super [238]} And the Lord my Master will wipe away every tear from every face. \{In the past,\} all of his people were sad. But God will take away that sadness from the earth. All of this will happen because the Lord said it would.


The Lord’s people will live in Jerusalem on Mount Zion. {\cf2\super [279]} You people will not continue crying. The Lord will hear your crying and he will comfort you. The Lord will hear you, and he will help you.


The Lord my Master\par is coming with power.\par He will use his power to rule all the people.\par The Lord will bring rewards for his people.\par He will have their payment with him.\par


“I sent my sheep (people) to other countries. But I will gather together my sheep that are left. And I will bring them back to their pasture (country). When my sheep are back in their pasture, they will have many children and grow in number.


I will let you find me.” This message is from the Lord. “And I will bring you back from your captivity. I forced you to leave this place. But I will gather you from all the nations and places where I have sent you,”—this message is from the Lord—“and I will bring you back to this place.”


The Lord says:\par “Jacob’s {\cf2\super [243]} people are now in captivity.\par But they will come back.\par And I will have pity on Jacob’s houses.\par The city {\cf2\super [244]} is now only an empty hill\par covered with ruined buildings.\par But the city will be built again on its hill.\par And the king’s house will be built again\par where it should be.\par


Do this because the days will come”—this message is from the Lor —“when I will bring my people, Israel and Judah, back from exile.” {\cf2\super [231]} This message is from the Lord. “I will put those people back in the land that I gave to their ancestors. {\cf2\super [232]} Then my people will own that land again.”


There will be sounds of joy and happiness. There will be the happy sounds of a bride and groom. There will be the sounds of people bringing their gifts to the Lord’s temple. {\cf2\super [278]} Those people will say, ‘Praise the Lord All-Powerful! The Lord is good! The Lord’s kindness continues forever!’ The people will say these things because I will again do good things to Judah. It will be like in the beginning.” The Lord said these things.


I will make good things happen to Judah and Israel again. I will make those people strong like in the past.


Tell the people that the Lord and Master says these things: ‘I will take the people of Israel from among the nations where they have gone. I will gather them from all around, and I will bring them into their own land.


We believe that Jesus died. But we believe that Jesus rose again. So, because of Jesus, God will raise to be with Jesus those people who have died.


Without faith, a person cannot please God. Any person who comes to God must believe that God is real. And any person who comes to God must believe that God rewards those people who truly want to find him.


God is fair. God will remember all the work you have done. And God will remember that you showed your love to him by helping his people. And God will remember that you continue to help his people.


The Lord will reward you for all the good things you have done. You will be paid in full by the Lord, the God of Israel. You have come to him for safety, [10] {and he will protect you}.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí