Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





James 3:10 - Easy To Read Version

10 Those praises and curses come from the same mouth! My brothers and sisters, this should not happen.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Out of the same mouth come forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not to be so.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Blessing and cursing come from the same mouth. My brothers and sisters, it just shouldn’t be this way!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 From the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so!

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

Féach an chaibidil Cóip




James 3:10
14 Tagairtí Cros  

Then Abimelech called Abraham and said to him, “Why have you done this to us? What wrong did I do against you? Why did you lie and say that she was your sister? You brought much trouble to my kingdom. You should not have done these things to me.


Tamar said to Amnon, “No, brother! Don’t force me to do this! Don’t do this shameful thing! Terrible things like this should never be done in Israel!


The judges in Jerusalem accept bribes\par to help them decide who wins in court.\par The priests in Jerusalem must be paid\par before they will teach the people.\par People must pay the prophets\par before they will look into the future.\par And then those leaders expect the Lord\par to help them. They say,\par “The Lord lives here with us.\par So nothing bad will happen to us.”\par


Say only good things to those people that do bad things to you. Say good things to them and don’t curse them.


You are still not spiritual people. You have jealousy and arguing among you. This shows that you are not spiritual. You are acting the same as people of the world.


Also, those younger widows begin to waste their time going from house to house. They also begin to gossip and be busy with other people’s lives. They say things they should not say.


My dear brothers and sisters, don’t be fooled about this.


My dear brothers and sisters, always be more willing to listen than to speak. Don’t become angry easily.


My brothers and sisters, not many of you should become teachers. Why? Because you know that we who teach will be judged more strictly than other people.


Do good water and bad water flow from the same spring? No!


We use our tongues to praise our Lord and Father (God), but then we curse (say bad things to) people. And God made those people like himself.


Don’t do wrong to a person to pay him back for doing wrong to you. Or don’t say something bad to a person to pay him back for saying something bad to you. But \{ask God to\} bless that person. Do this, because you yourselves were called to receive a blessing.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí