Isaiah 64:10 - Easy To Read Version10 Your holy cities are empty.\par Those cities are like deserts now.\par Zion {\cf2\super [465]} is a desert!\par Jerusalem is destroyed!\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176910 Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition10 Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)10 Thy holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation. Féach an chaibidilCommon English Bible10 Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a wasteland. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 The city of your sanctuary has become a desert. Zion has become a desert. Jerusalem is desolate. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 The city of thy sanctuary is become a desert; Sion is made a desert; Jerusalem is desolate. Féach an chaibidil |
Jerusalem thinks back.\par Jerusalem remembers the time\par when she was hurt\par and when she lost her home.\par She remembers all the nice things\par that she had in the past.\par She remembers those nice things\par that she had in the old days.\par She remembers when her people\par were captured by the enemy.\par She remembers when there was no person\par to help her.\par When her enemies saw her, they laughed.\par They laughed because she was destroyed.\par
“The man dressed in linen {\cf2\super [136]} and standing over the water lifted his right and left hands toward heaven. And I heard him make a promise using the name of God who lives forever. He said, ‘It will be for three and one-half years. {\cf2\super [137]} The power of the holy people will be broken, and then all these things will finally come true.’