Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 46:2 - Easy To Read Version

2 Those false gods will all bow down—they will all fall. Those false gods can’t escape—they will all be carried away like prisoners.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 [The gods] stoop, they bow down together; they cannot save [their own idols], but are themselves going into captivity.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 They crouch down and cower together. They aren’t able to rescue the burden, but they themselves go into captivity.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 They have been melted down, or have been smashed together. They were not able to save the one who carried them, and their life will go into captivity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 They are consumed and are broken together: they could not save him that carried them; and they themselves shall go into captivity.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 46:2
16 Tagairtí Cros  

The Philistines left the statues of their gods behind at Baal Perazim. David and his men took those statues away.


The sad message about the animals in the Negev: {\cf2\super [275]}


Did the gods of those people save them? No! My ancestors {\cf2\super [350]} destroyed them all. They destroyed Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden {\cf2\super [351]} living in Tel Assar.


The kings of Assyria have burned the gods of those nations. But those were not real gods. They were only wood and stone—statues that men made. That is why the kings of Assyria could destroy them.


But a little wood is left, so the man makes a statue from that wood and calls it his god. He bows down before this god and worships it. The man prays to the god and says, “You are my god, save me!”


“You people have escaped from other nations. So gather together and come before me. (These people carry statues of false gods. These people pray to those useless gods. But the people don’t know what they are doing.


You trust in the things you made\par and in your wealth.\par So you will be captured.\par The god Chemosh {\cf2\super [379]} \par will be taken into captivity.\par And his priests and officials\par will be taken with him.\par


The time will surely come—\par I will punish the false gods of Babylon.\par And the whole land of Babylon\par will be put to shame.\par There will be many, many dead people,\par lying in the streets of that city.\par


He will take their idol gods. He will take their metal idols and their expensive things made from silver and gold. He will take those things away to Egypt. Then he will not bother the northern king for a few years.


\{King of Assyria,\}\par the Lord gave this command about you:\par “You will not have any descendants\par to wear your name.\par I will destroy your carved idols\par and metal statues that are in the temple\par of your gods.\par I am preparing your grave for you\par because your end is coming soon! {\cf2\super [4]} \par


Micah answered, “You men from Dan took my idols. I made those idols for myself. You have also taken my priest. What do I have left now? How can you ask me, ‘What’s the problem?’”


The next morning, the people of Ashdod got up and found Dagon lying face down on the ground. Dagon had fallen down before the Lord’s Box.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí