Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 43:6 - Easy To Read Version

6 I will tell the north: Give my people to me! I will tell the south: Don’t keep my people in prison! Bring my sons and daughters to me from the faraway places!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 I will say to the north, Give up! and to the south, Keep not back. Bring My sons from afar and My daughters from the ends of the earth–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 I’ll say to the north, “Give them back!” and to the south, “Don’t detain them.” Bring my sons from far away, and my daughters from the end of the earth,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 I will say to the North, "Release him," and to the South, "Do not turn him away." Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 I will say to the north: Give up. And to the south: Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the ends of the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 43:6
26 Tagairtí Cros  

The Lord gathered his people together\par from many different countries.\par He brought them from east and west,\par north and south. {\cf2\super [565]} \par


God will raise this “flag” as a sign for all people. The people of Israel and Judah were forced to leave their country. The people were scattered to all the faraway places on earth. But God will gather them together.


At that time, a special offering will be brought to the Lord All-Powerful. The offering will come from the people that are tall and strong. (People in all places are afraid of these tall and strong people. They are a powerful nation. Their nation defeats other nations. They are in a country divided by rivers.) This offering will be brought to the Lord’s place, Mount Zion. {\cf2\super [186]}


Many of my people are now lost in Assyria. {\cf2\super [255]} Some of my people have run away to Egypt. But at that time, a great trumpet will be blown. And all those people will come back to Jerusalem. Those people will bow down before the Lord on that holy mountain.


All you people in faraway places should \{stop following those false gods\}. You should follow me and be saved. I am God. There is no other God. I am the only God.


“Look! People are coming to me\par from faraway places.\par People are coming to me\par from the north and from the west.\par People are coming to me\par from Aswan in Egypt.”\par


The Lord my Master says,\par “Look, I will wave my hand to the nations.\par I will raise my flag for all people to see.\par Then they will bring your children to you.\par Those people will carry your children\par on their shoulders,\par and they will hold them in their arms.\par


Why? Because you will grow very much.\par Your children will get people\par from many nations,\par Your children will again live in the cities\par that were destroyed.\par


Look around you!\par See, people are gathering around\par and coming to you.\par They are your sons coming from far away.\par And your daughters are coming with them.\par


The faraway lands are waiting for me.\par The great cargo ships are ready to sail.\par Those ships are ready to bring\par your children from faraway lands.\par They will bring silver and gold with them\par to honor the Lord your God,\par the Holy One of Israel.\par The Lord does wonderful things for you.\par


And they will bring all your brothers and sisters from all nations. They will bring your brothers and sisters to my holy mountain, {\cf2\super [486]} Jerusalem. Your brothers and sisters will come on horses, donkeys, camels, and in chariots and wagons. Your brothers and sisters will be like the gifts that the people of Israel bring on clean plates to the Lord’s temple. {\cf2\super [487]}


But people will say something new. They will say, ‘As surely as the Lord lives, the Lord is the One who brought the people of Israel out of the land of the north. He brought them out of all the countries where he had sent them.’ Then the people of Israel will live in their own land.”


I will let you find me.” This message is from the Lord. “And I will bring you back from your captivity. I forced you to leave this place. But I will gather you from all the nations and places where I have sent you,”—this message is from the Lord—“and I will bring you back to this place.”


“You people are unfaithful. But Come back to me!” This message was from the Lord.


Remember, I will bring Israel\par from that country in the north.\par I will gather the people of Israel\par from the faraway places on earth.\par Some of the people will be blind and crippled.\par Some of the women will be pregnant\par and ready to give birth.\par But many, many people will come back.\par


\{God said,\} “I will take you out of those nations, gather you together, and bring you back to your own land.


Tell the people that the Lord and Master says these things: ‘I will take the people of Israel from among the nations where they have gone. I will gather them from all around, and I will bring them into their own land.


You sent my people to that faraway place. But I will bring them back. And I will punish you for what you did.


The black horses will go north, \{the red horses will go east,\} the white horses will go west, and the horses with red spots will go south.”


Even if you were sent to the farthest parts of the earth, the Lord your God will gather you and bring you back from there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí