Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 37:35 - Easy To Read Version

35 I will protect this city and save it.\par I will do this for myself\par and for my servant David.”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 For I will defend this city to save it, for My own sake and for the sake of My servant David.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 I will defend this city and save it for my sake and for the sake of my servant David.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 And I will protect this city, so that I may save it for my own sake, and for the sake of David, my servant."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 And I will protect this city and will save it for my own sake and for the sake of David my servant.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 37:35
19 Tagairtí Cros  

I will allow Solomon’s son to continue to rule over one family group. I will do this so that my servant David will always have a descendant to rule before me in Jerusalem, the city that I chose to be my own.


{The Lord loved David.} So for him, the Lord gave Abijah a kingdom in Jerusalem. And the Lord allowed him to have a son. The Lord also allowed Jerusalem to be safe. He did this for David.


And I will add 15 years to your life. I will save you and this city from the power of the king of Assyria. I will protect this city. I will do this for myself and because of {the promise I made to} my servant David.’”


Lord, you have done this wonderful thing for me. And you did it because you wanted to.


The Lord All-Powerful will defend {\cf2\super [291]} Jerusalem—like birds flying over their nests. The Lord will save her. The Lord will “pass over” and save Jerusalem.


I will save you and this city from the king of Assyria. I will protect this city.’”


“I, I am the One who wipes away all your sins. I do this to please myself. I will not remember your sins.


The people of Israel and Judah will not serve foreign countries. No! They will serve the Lord their God. And they will serve David their king, {\cf2\super [236]} I will send that king to them.


But I did not destroy them. I had already told the people where they were living that I would bring my people out of Egypt. I did not want to ruin my good name, so I did not destroy Israel in front of those other people.


So tell the family of Israel that the Lord and Master says these things, ‘Family of Israel, you ruined my holy name in the places where you went. I am going to do something to stop this. I won’t do it for your sake, Israel. I will do it for my holy name.


The Lord All-Powerful will protect them.\par The soldiers will use rocks and slings {\cf2\super [25]} \par to defeat the enemy.\par They will spill the blood of their enemies.\par It will flow like wine.\par It will be like the blood that is thrown\par on the corners of the altar!\par


That Holy Spirit is the guarantee that we will get the things God promised for his people. This will bring full freedom to those people who belong to God. The goal of all this is to bring praise to God’s glory.


And this brings praise to God because of his wonderful grace (kindness). God gave that grace to us freely. He gave us that grace in \{Christ,\} the One he loves.


But I know what their enemies would say. The enemy would not understand. They would brag and say, “The Lord did not destroy Israel. We won by our own power!”’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí