Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 31:3 - Easy To Read Version

3 The people of Egypt are only human—not God. The horses from Egypt are only animals—not spirit. The Lord will stretch out his arm and the helper (Egypt) will be defeated. And the people that wanted help (Judah) will fall. All those people will be destroyed together.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Now the Egyptians are men and not God, and their horses are flesh and not spirit; and when the Lord stretches out His hand, both [Egypt] who helps will stumble, and [Judah] who is helped will fall, and they will all perish and be consumed together.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when Jehovah shall stretch out his hand, both he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall be consumed together.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Egypt is human and not divine; their horses are flesh and not spirit. The LORD will extend his hand; the helper will stumble, those helped will fall, and they will all die together.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Egypt is man, and not God. And their horses are flesh, and not spirit. And so, the Lord will reach down his hand, and the helper will fall, and the one who was being helped will fall, and they will all be consumed together.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Egypt is man, and not God: and their horses, flesh, and not spirit. And the Lord shall put down his hand, and the helper shall fall, and he that is helped shall fall, and they shall all be confounded together.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 31:3
25 Tagairtí Cros  

The king of Assyria only has men. But we have the Lord our God with us! Our God will help us. He will fight our battles!” So Hezekiah king of Judah encouraged the people and made them feel stronger.


It is better to trust the Lord\par than to trust people.\par


Horses don’t really bring victory in war.\par Their strength can’t really\par help you escape.\par


Teach people a lesson.\par Let them know they are only human.\par \i (SELAH {\cf2\super [54]})\i0 \par


Lawmakers, you will have to explain the things you have done. What will you do at that time? Your destruction is coming from a faraway country. Where will you run for help? Your money and your riches will not help you.


The king of Assyria {\cf2\super [201]} will defeat Egypt and Ethiopia. Assyria will take prisoners and lead them away from their countries. The old people and young people will be led without clothes and without shoes. They will be completely naked. The people from Egypt will be shamed.


Those people living near the sea will say, “We trusted those countries to help us. We ran to them so they would rescue us from the king of Assyria. {\cf2\super [202]} But look at them. Those countries have been captured, so how will we be able to escape?”


You say, “No, we need horses to run away on!” That is true—you will run away on horses. But the enemy will chase you. And the enemy will be faster than your horses.


But they will be disappointed. They are depending on a nation that can’t help them. Egypt is useless—Egypt will give no help. Egypt will cause only shame and embarrassment.”


That useless nation is Egypt. Egypt’s help will be worth nothing. So I call Egypt the “Do-Nothing Dragon.”


Are you depending on Egypt to help you? Egypt is like a broken stick. If you lean on it for support, it will only hurt you and make a hole in your hand. Pharaoh, the king of Egypt, can’t be trusted by any of the people that depend on him for help.


But even then you will not be able to defeat even one of my master’s lowest ranking officers! So why do you continue to depend on Egypt’s chariots {\cf2\super [339]} and horse soldiers!


All the people are evil. So the Lord is not happy with the young men. And the Lord will not show mercy to their widows and orphans. {\cf2\super [111]} Why? Because all the people are evil. The people do things that are against God. The people speak lies. So God will continue to be angry with the people. God will continue to punish the people.


Jerusalem, you left me.”\par This message is from the Lord.\par “Again and again you left me!\par So I will punish and destroy you.\par I am tired of holding back your punishment.\par


The Lord says these things:\par “Bad things will happen to people\par that trust only other people.\par Bad things will happen to people\par that depend on other people for strength.\par Why? Because those people have stopped\par trusting the Lord.\par


“Son of man, {\cf2\super [233]} say to the ruler of Tyre, ‘The Lord my Master says these things:


That person will kill you.\par Will you still say, “I am a god”?\par No! He will have you in his power.\par You will see that you are a man, not God!\par


People with bows \{and arrows\} will not survive. Fast runners will not escape. People on horses will not escape alive. At that time, even very brave soldiers will run away. They will not take the time to put their clothes on.” The Lord said these things!


Stay away from the Pharisees. {\cf2\super [208]} They lead the people, but they are like blind men leading other blind men. And if a blind man leads another blind man, then both men will fall into a hole.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí